❝I mourn for these women who have disowned their womanhood, choosing to run and hide from the oppression of their gender rather than boldly reject its power over their selfhood. ❞
❝In our last days together, I tried to show them a feminism that rejects gender rather than embraces its lies — but since I am “female” and they are “not” I could not possibly understand their pain. They said I was hateful.❞
❝This is true regardless of how the woman identifies, since the attacker can not know the internal “gender identity” of the woman before the prejudice occurs.❞
❝The uncomfortable truth is this: saying you are “not like other girls” is not an identity, it’s misogyny. Non-binary-identifying women like to claim an extra degree of oppression over women who they call “cis,” a term which implies that certain women are complicit in their own oppression.
我覺得「not like other girls」放在不同的語境和脈絡中擁有不同的意涵,作者以「is not an identity, it’s misogyny」一以概之過於偏頗。
至於「Non-binary-identifying women like to claim an extra degree of oppression over women who they call “cis,” a term which implies that certain women are complicit in their own oppression.」我自己從來沒有這樣想過和說過就是了。
我看到的事情是這樣的,有天一位實踐者貼了下面這篇文章,然後一位圈內知名活動的主辦人留言同意。現在找到這篇文章重看,我無法認同作者Fain說的話。
埃忒雜談
當作者說他show給其他人A的時候也意味著他認為其他人不是A;也就是說,當作者認為自己呈現的才是女性主義的時候,其他人的實踐方式不是(他認為的)女性主義。
這樣的想法,對於曾經一起聊到性別、厭女、男性暴力等話題的Mitali、Joy、Miriam三人來說,有著「我比你更了解什麼才是女性主義」的意涵,我想那三個人會生氣也是自然的吧。
這句很明顯的表達生物二元態度呀。跟我近年接觸的LGBTQ+社群及BDSM社群主張的「歡迎各式各樣的身體、性別認同」的態度完全背道而馳。
忘了我有沒有提過,我相信靈魂的存在,我認為靈魂沒有性別之分,軀殼才有。這個理由不是構成我非二元認同的全部,但我的非二元認同,不是作者說的「作為女性感受到巨大的痛苦」。雖然我曾提過自己不喜歡社會和長輩對我抱著「女性應該要有女性的樣子」的期待。但我的容器,身體,本身並不構成我的痛苦。
確實如此,但不代表「女性」不能有自己的性別認同呀?希望作者只是想提醒這點,而不是把這句話作為「非二元是一種厭女」的論點,因為兩者之間並不衝突。
至於「Non-binary-identifying women like to claim an extra degree of oppression over women who they call “cis,” a term which implies that certain women are complicit in their own oppression.」我自己從來沒有這樣想過和說過就是了。
有人提過社群可以衝撞體制,那麼如果在衝撞BDSM外的體制之餘,衝撞BDSM現行的思想與體制會不會也是一種促成社群成長的方式呢?