ಠ_ಠ
對我來說跳舞蜥蜴影片跟一般迷因差不多
一般人翻做迷因原作者也不會追究
而且跳舞沒牙這麼流行就是因為他畫得很可愛很有吸引力……
cafe4913
但這樣讓原作者很難過
chili6743
追不追究都蠻一般人的
kimchi522
看了一下原作者其實多少也是仿造別人的概念(角色跳舞有很多類似的迷因)然後被人拿去後製加工配樂
配樂後的版本被當原作(去翻了留言也沒看到有人提出誰是原作),然後成為一種迷因,再被二創概念(跳舞+音樂)去畫
我覺得與其撻伐那個動畫作者,去那個端走他影片加工音樂的人底下講比較好
畢竟沒牙動畫也沒有直接挪用他的模型
libra6676
不太懂他是因為什麼而難過,沒牙跟音樂都不是他做的吧?
mousse1548
有可能跳舞沒牙作者把有加工配樂版本當成原作了,或是單純當成一個常見的迷因
正常來說迷因都沒人在追究的
ಠ_ಠ
kimchi522: mousse1548: 對 就是這種概念的感覺
我在沒牙流行之前就看過蜥蜴 想說是常見迷因
完全不知道還有日本人原作者這回事
libra6676
https://images.plurk.com/65VXfLoPbTPDeZqt07GeZt.jpg
話說這說法什麼意思,不管人型龍型都是得自己重新設計過吧
libra6676
在臉書那篇文看到的
ಠ_ಠ
結果舞步也不是他原創的
lime5309
原作者原創的部分只有蜥蜴模型
可是那個動畫也沒抄他的模型啊
lime5309
怎麼說,有一點點ㄘㄥˋ……
ಠ_ಠ
lime5309: 不只一點點了吧
這樣看來跳舞沒牙跟跳舞蜥蜴根本一點關係都沒有
紅的又不是那隻蜥蜴
ಠ_ಠ
libra6676: 直接幫沒牙作者預設抄襲立場
lime5309
libra6676: 沒牙的動畫是2D吧能套什麼,還是是專業動畫術語
lime5309
https://images.plurk.com/2zYKJjm7bWEY6OZZncVDcJ.jpg
都是公開的借貼一下(直接貼連結分享內容會消失
vodka148
原文正確翻譯蜥蜴的作者是難過自己的影片被到處轉載甚至是被拿去盈利化喔,因為沒牙舞突然紅起來又讓他想到這件事而難過,不要再被FB貼文錯誤的GOOGLE翻譯斷章取義了。
mousse1548
vodka148: 但他故意直接提到名字就是想臭人家吧
vodka148
mousse1548: 但是我第一次看到沒牙的影片的確能看得出來是在致敬蜥蜴,蜥蜴以前就有紅過,最近沒牙紅起來很難不造成聯想,本身懂點日文看原文就知道作者想表達什麼,附上FB歐美社團有人留言的通順翻譯 https://images.plurk.com/1CWZbqAUxrPwfcCXTfqQ6Z.png https://images.plurk.com/53o97dx2sxualYP1KPIEL0.jpg
lime5309
我覺得在這時候公開發也很難不讓人覺得是他對沒牙的影片心有芥蒂
vodka148
lime5309: 因為正是最近沒牙開始熱門才又讓他想起這段不好的回憶,又不是因為沒牙而放棄3D的,蜥蜴之前也是熱門迷因,馬上被斷章取義說是在忌妒沒牙比自己紅,根本說不過去,他不樂見沒有經過他的同意作品被轉載並進行收益的情況直到現在也非常難過,這就是蜥蜴原作者真實的想法。
載入新的回覆