Sail on
偶爾就有想放置官糧只嗑二創的感覺
最近太開心,需要更多可能
Sail on
How straightforward the game / When one is free from...

64 squares
They're the reason you know you exist
Sail on
很高興Tim大改了這句、很高興再次證明Walter 是從Freddie 的設定中被拖出來跑劇情的(欸
Sail on
我真的很喜歡他不存在……是個 可愛笑點
然後反正俄製如果我沒有聽錯,Molokov 是直接打電話給Freddie 談交易(The deal (No deal)),所以Walter 有沒有一點點可能、只是Freddie冷戰時期焦慮的產物
Sail on
一位不待見他的好爸爸(混亂
其實他感覺就整天跑外務我也不確定他在家裡是怎樣,但心態還不錯吧 我想
Sail on
Steve
Sail on
話說我剛剛把聖誕廣告的Dream Boldly, Play Big 瞬間看成Dream daddy
(「因為聖誕老人不存在」)
Sail on
Walter 好歹也在PILF列名過(真的不用

「在某些版本中他有孩子、即使他沒結過婚也絕對離過婚」、「是,他是中情局特務,他熱愛資本主義,但沒有人是完美的」
Sail on
缺席的父親嗎……
Sail on
同時又覺得應該複習好好搞懂新本
我也想要劇本
載入新的回覆