翻譯bot🐣空夜
翻譯bot🐣空夜
ガスト・アドラー〜〜〜〜〜ッッ!
翻譯bot🐣空夜
エリオスライジングヒーローズ【公式】 (@helios_ch) on X
學院跟レオパパ同期 声つよ🥹感覺打不贏
翻譯bot🐣空夜
エリオスライジングヒーローズ【公式】 (@helios_ch) on X
有點失望不是まこにゃん🥹顔がいい(面食い
翻譯bot🐣空夜
インターネットラジオステーション<音泉> (@onsenradio) on X
マンナイ改成月更一 yt跟音泉同步
yt有畫面&無限期アーカイブ
下回聡哥ゲスト🥹
翻譯bot🐣空夜
マンナイ的リニューアル好像是在pv後面講的嘛?
被ban台(gst cg)順便更新 (rofl)
翻譯bot🐣空夜
雲丹るぁん (@Luan6s) on X
靠😂ガスト•アドラー~~ッッ
翻譯bot🐣空夜
https://images.plurk.com/78Tt2v8THMcg2tV958Pcq9.jpg
翻譯bot🐣空夜
😇
翻譯bot🐣空夜
ビームス兄弟回真的神回🤧
翻譯bot🐣空夜
但還是Fxck China 😇🔪
翻譯bot🐣空夜
https://images.plurk.com/73GQvWe238qhpjbjQjcFkj.jpg
救命佐藤オスカー的大叫 (rofl) (rofl) (rofl)
翻譯bot🐣空夜
Jump scareかよ (rofl)
翻譯bot🐣空夜
スタッフ跟ヨシキ笑超開心 (rofl) (rofl) (rofl)
翻譯bot🐣空夜
ルーキーたちの登竜門
翻譯bot🐣空夜
???:嗚哇啊—!好厲害!這就是193公分的視野!!
🍭:什麼什麼?發生什麼事?
🎧:怎麼想都是——
⚡:嗚呃!?你、你你們兩個!幹嘛啊!來做什麼!!
🦔:ビリー跟フェイスさん!辛苦了
翻譯bot🐣空夜
⚡:放我下去!放我下去!現在馬上放我下去啊!
🦔:不要亂動ジュニア,不是你拜託我把你背起來的嗎?
🎧:哈哈哈,什麼嘛?小不點拜託オスカー抱你的嗎?
⚡:才不是!我才沒說過抱我
🦔:是啊,他是想看看身高193公分的視野
⚡:……!!
翻譯bot🐣空夜
🍭:哈哈哈,閃電男孩拜託了這種事?真可愛捏
🎧:真是太好了呢。那,怎麼樣?身高193公分的感想
⚡:呃、吵死了吵死了吵死了!!!你們不要耍著我玩!!!
🍭:哇哦,感覺耳膜都要破了
🎧:太大聲了……小不點
⚡:😡😡😡
翻譯bot🐣空夜
🦔:話說到身高……ジュニア這麼想長高嗎?
⚡:!當然啊……
🦔:長得太高也是個問題,會撞到照明燈、被害怕、被人說不要站在他的前面、衣服沒有適合的尺寸
🍭:衣服尺寸不是因為肌肉嗎?
⚡:就算這麼講也會沒有說服力啦!當然是長得高才好!
翻譯bot🐣空夜
🎧:也不用太擔心吧?小不點還在成長期,父親跟哥哥也很高
🍭:身高有八成是靠遺傳的嘛~
⚡:那種事情我早就知道了!
🦔:ジュニア有這麼想長高呢。做了很多我們不知道的努力了呢
⚡:是啊……我為了長高做了很多努力……
🎧:吶,小不點。你覺得長高最主流的方式是什麼?
翻譯bot🐣空夜
⚡:欸?
🍭:我知道~就是喝牛奶!
🎧:沒錯,會這麼回答的人很多吧。小不點有好好地在喝嗎?牛・奶
⚡:!?……我……沒在喝……
🦔:什麼!?是這樣嗎!這樣不好!不如說是太浪費了!
:就像鍛鍊肌肉卻不喝蛋白飲一樣!
⚡:因為那個超難喝的啊……不是人在喝的東西
🍭:哇牛奶好可憐
翻譯bot🐣空夜
🎧:オスカー就算蛋白飲很難喝,但為了肌肉還是會喝的吧?
🦔:欸?嗯,是啊。我覺得努力就是這麼回事
⚡:唔呃!
🎧:真遺憾啊,小不點想長高的心情就只是這種程度
⚡:嗚呃——
🍭:哎呀?哭了?
⚡:我才沒哭!怎麼可能會哭啊
翻譯bot🐣空夜
🦔:等等,ジュニア。放棄還太早了
⚡:!你有什麼好主意嗎?能長高的劃時代的方法!?
🦔:雖然不能保證效果,但我的確有個劃時代的方法
:是最近我想到的訓練方式——
🍭:Σ( ゚д゚)ハッ!
🎧:怎麼了,ビリー
🍭:我有個超級不好的預感……不,是突然想起來有個超級重要的事情要先走一步!
翻譯bot🐣空夜
🎧:欸?你突然幹嘛?
⚡:喂、オスカー是什麼訓練方式啊?不要賣關子了,快點告訴我!
🦔:嗯。那就是……
:瀑布修行!!!
🍭:不要啊!!!瀑布修行好討厭!瀑布修行好可怕!大家辛苦了!(跑走)
🎧:ビリー!?
翻譯bot🐣空夜
⚡:瀑布修行啊……雖然完全不知道是什麼訓練,但身高193公分的人都這麼說了,也只能做了吧!
🦔:就是這個氣勢,ジュニア。那就現在馬上就出發吧!
⚡:可以嗎!?
🦔:當然了,導師就是為了煩惱的新人們而存在的。フェイスさん也要一起同行嗎?
🎧:欸、我就不用了。話說你們兩個要無視ビリー跑走嗎?
翻譯bot🐣空夜
⚡:別這麼說啊,混蛋DJ。雖然你不需要再長高就是了
🦔:請放心,與身高無關,肉體鍛鍊以及心靈修為也很有效果
🎧:吶,有在聽人說話嗎?
🦔:那麼出發吧!只要有人在,不需要準備東西
⚡:好,走吧!拜託啦瀑布修行!
🎧:我說啊,這該不會又是糟糕的結束吧!?
:我才不要去什麼瀑布修行!!
end_
翻譯bot🐣空夜
https://images.plurk.com/J02wfsjg0BvOK3H8DV5tQ.jpg
哇啊啊啊 (Русский) (Русский) (Русский)
翻譯bot🐣空夜
作られた天才 (Русский)
翻譯bot🐣空夜
🍃
遅かれ早かれ
いつかこんなわけ(?)だ
驚くほどじゃねぇ

🔥
……っ!
ふざけんじゃねー!!
翻譯bot🐣空夜
/
全部このときのため

【HELIOS】 に入ったのも

スパイ/覚悟

『ヒーロー』になったのも

はなから仲間なんかじゃなかった

翻譯bot🐣空夜
非人道的な人体実験......。
その表現が合っているか
否かと聞かれれば、
合っていると答える他ありません

時間切れ

13期
/
翻譯bot🐣空夜
『作られた天才』
俺たちは正義の『ヒーロー』だろ?
翻譯bot🐣空夜
/
引き続き
頑張ってくださいね、
坊ちゃん

一番わかりにくい人物/とにかくくだらんねぇ 組織 だと思って見てたよ

役立たずが
翻譯bot🐣空夜
【HELIOS】が非人道的な人体実験を行っており、

利用価値/内部情報

【HELIOS】は窮地のド真ん中だ

なんで、
あのまま見殺しにしなかっただ......

自分の意思で お前らを裏切った/あいつは、お前にそんな怪我を負わせたんだぞ?
/
翻譯bot🐣空夜
最初から仲間じゃなくて——
/
俺は裏切り者だ。
/
翻譯bot🐣空夜
❄️
あいつがいなくなった
目が覚めた、部屋に居なくて
ちょっと嫌な予感がした
/
🌹
お前のせいでめちゃくちゃだ!
よくもエリオスを......!
僕たちを裏切っくれたな......!
絶対……許さない……!
翻譯bot🐣空夜
字閃的有夠快 0.25倍都看不清🥹
翻譯bot🐣空夜
アドラーパパ講話好難懂後面都pass🥹
翻譯bot🐣空夜
マリオン (Русский) (Русский) (Русский)
翻譯bot🐣空夜
哈哈gst從入所到最後就都在惹マリオン生氣耶哈哈😭
翻譯bot🐣空夜
翻譯bot🐣空夜
ファミレス!??? (rofl) (rofl) (rofl) (rofl)
翻譯bot🐣空夜
小時候潛入舊研究所也可能是被パパ命令的吧🫠我要腦袋放空到明天
載入新的回覆