ಠ_ಠ
請問 第一次來日本的uniqlo 的日文是 日本のユニクロに初めて行った (google翻譯) 嗎? 感覺好像哪裡不太對
viper8786
初めて日本ユニクロに行った
會不會比較順?
sushi3286
推樓上
viper8786
不過這樣比較像第一次去了日本的UNIQLO(過去式)
你正在UNIQLO要說就是
日本のユニクロに来るのは初めて
ಠ_ಠ
那 因為是第一次來日本的uniqlo所以... 可以翻 初めての日本のユニクロに行ったから、 嗎?
viper8786
這樣會比較像第一次去了日本的UNIQLO所以
初めて日本のユニクロに来るから、
比較好,不過還是要看前後文的語境
ಠ_ಠ
viper8786: 好的感謝旅人的建議
載入新的回覆