沙發馬鈴薯


ಠ_ಠ - 歷史上的跨性別皇帝
Museum reclassifies Roman emperor as trans woman
BBC的(又)報(活)導(了)
內有史學家觀點,可以加減看
沙發馬鈴薯
It said it consulted LGBTQ+ charity Stonewall to ensure "displays, publicity and talks are as up-to-date and inclusive as possible".
又是石牆
沙發馬鈴薯
There are many examples in Roman literature of times where effeminate language and words were used as a way of criticising or weakening a political figure.
沙發馬鈴薯
Dr Malik added that whilst Romans were aware of gender fluidity, and there are examples of pronouns being changed in literature, it "was usually used in reference to myth and religion, rather than to describe living people".
沙發馬鈴薯
簡單來說分為兩派
1.認為古羅馬時期「女性化」(包含化妝、除體毛等)的用語或形容,是用來削弱皇帝形象的做法
2.認為那就是皇帝本人的性別認同
沙發馬鈴薯
1的那派也提到「性別流動」基本上只存在神話或描寫神祇,不會用來形容活著的人
沙發馬鈴薯
依照之前羅馬人推崇同性(玩男童),是因為覺得跟女人發生性行為是有目的(生育)性,所以同性之前的感情更崇高來說,個人覺得1的理論更站得住腳。
載入新的回覆