ಠ_ಠ
前搖、後搖跟硬直這些詞算支語嗎?
如果算的話,那在台灣的語境裡面有什麼是指稱這些詞的呢?
pigeon7210
沒聽過
前兩個是在講A片體位嗎
pasta7915
後搖感覺在音樂相關有看過,另外兩個不知道
不過我猜台灣會直接用英文?
cashew800
遊戲用詞吧 台灣的不知道
melon6370
是前衛搖滾跟後後搖滾嗎
sushi1903
音樂是後搖滾
這裡是放在遊戲類似反作用力的感覺嗎
owl7072
硬直是日文來的ㄅ
melon606
硬直是日語
ಠ_ಠ
後搖的團我喜歡2HRs
這邊講的前後搖是遊戲用詞,大概意思就是發招前後的準備動作跟收尾動作
durian5081
我是覺得你就直接用就好了,台灣玩家基本上也都是說前搖後搖,我沒有聽過第二種名詞了
venus9388
我知道的前搖是指放技能前的動作
solar9897
前方搖桿、後方搖桿,堅硬挺直
goji4669
把前後搖拿去餵google是有看到有人討論過,也有一些對應詞彙
不過是不是支語看起來沒什麼定論
sushi1903
剛剛真的前後搖了救命
ಠ_ಠ
sushi1903: 台北無感
goji4669
不過這種日本來的特有詞彙本來就沒什麼台灣語境,所以我覺得就算是支語也是還好的那種
hotdog5659
本來就有在玩刀塔類或是MMORPG,這幾個詞彙還滿常用的
載入新的回覆