o.O白熊
台灣書商最近一直想推這個,比較尷尬的是,台灣翻譯代理佔很大一部分,沒有穩固的智產權基石,發言力道就小。遑論未來AI翻譯更加穩固下,誰還需要代理。
令在剛才表示
其實就是有沒有辦法從經銷下手,台灣的大出版社的自有經銷加上目前最大的出版經銷如果沒想要合作就都沒有意義就是了。不去找結構裡的關鍵角色一直在最終售價糾結根本只是作個樣子演相罵本
載入新的回覆