ಠ_ಠ
之前楓丹pv剛出來時 覺得那維萊特日配不貼臉的人 經過兩個版本劇情過後還是會覺得日配不貼臉嗎
還是直接改用其他語言的配音了 原神
bee5127
現在覺得很讚
cookie5880
從來都用日配,貼不貼臉只要習慣就是最強的
honey6060
以前覺得的不搭,現在為了他改聽日配
之前都中配
rice6027
大部分時間覺得還行,偶爾會覺得不貼/很貼(搖擺不定
fish3552
看PV的時候覺得有違和感,隨著劇情推進神谷的聲線反而別有韻味
尤其是傳說任務兩種聲線的差別感很棒
butter6267
習慣聽中文的
當初日文覺得不貼
看到這噗 我之後去找找日文版的影片聽一次
cod5056
還是覺得不貼
mule1271
我又沒日配濾鏡,不搭
ibis8447
還是覺得不搭,不是聲優粉,中英配都有聽,韓配不太熟抱歉
pirate926
遊戲改英配已經好幾個版本,沒特別在意,但每次聽日配前瞻還是會覺得不習慣
pirate1482
有覺得更貼,很喜歡日配聲優在角色不同時期的微轉換
cookie2895
他開口第一句話覺得很不搭有違和感,聽了第二第三句話我就好了
真奇妙...
crepe9934
我3.0之後就日配換英配了
不過後來英配聽習慣了日配有時候聽會不習慣
orange6430
還是覺得不搭
gin1874
中配聽得少,但覺得喊技能招式太平靜,其餘不錯。英配比較強調有感情的那一面,像個優雅成熟的老紳士的感覺,但普攻大吼我不行。日配比較強調乍聽溫和但無機質感(人外感),戰鬥語音和一些跳躍、衝刺、開翅膀、爬山喘氣聲很喜歡
ox4367
還是很怪,但可以接受,比起第一次的pv
但我習慣英配跟中配,韓配沒有玩,但有下載,也不錯
deer5748
日配聲線還是覺得不搭,但詮釋方式是很適合的(習慣中配)
longan2477
我一開始也覺得不搭 感覺音要再低沉點
結果現在的我 真香
mantis6591
覺得日配不搭,感覺沒有到很嚴肅(?)雖然滿喜歡聲優配的其他角色(沒有過多瞭解)
apple6938
4.0主線的表現還是覺得不行,但放e技能有加重語氣好評
dove3604
平常只聽日配,切去聽中配反而覺得有點不習慣
pamelo893
我也覺得不搭,雖然很喜歡卡米亞的聲音但真的搭不起來(
eel5744
我一開始就沒覺得不貼臉,可是聽過英配之後覺得英配好讚喔除了攻擊時的暴力鼻音以外
eel5744
主要是日配的「肅靜」沒有那種震懾的力道覺得蠻可惜的xd
finch2214
還是覺得日配不搭
gin1874
eel5744: 日配E技的肅靜就有比較兇了,不是直接拿主線裡的來用
burger3545
楓丹主線目前都用英配,我覺得挺不錯的,聲音好聽又貼臉,不過非主線的時候都用日配
英配不知為何戰語音有種用力過猛的感覺
rice6027
英配的戰鬥真的很一言難盡
taco3812
只聽日配,從來沒覺得不搭,一直覺得中配太老完全不貼長相性格只貼大法官設定,英配劇情都不錯但戰鬥像狂戰士聽到直接笑出來,韓配不熟
apple6938
英配不只那維,好幾個角色戰鬥語氣都超兇
芭芭拉一開始也超兇,改柔和後反而被歐美玩家反應覺得不好,可能是迎合受眾口味吧
snail789
還是喜歡日配,把海獺王「看似難以親近實質很溫柔,很樂意跟別人交流卻不知從何下手」的人外感詮釋的很好
該怎麼說,就像人類喜歡貓狗,然而再怎麼學習貓狗語也知道自己是人類,不可能變成貓狗的fu
bean5705
英配的普攻真的看一次笑一次,怎麼那麼用力啦
apple6217
4.1動畫中日英都聽了,個人覺得日配語氣語調上的變化比較大比較有感情變化是說廠長英配不錯歡迎聽聽
soup5128
英配劇情配音進須彌之後進步很大,但攻擊音效幾乎都很兇猛,非常不習慣
pear834
覺得四國語音最貼臉的就是日配
bee6622
覺得不貼 可能中文聽習慣了
bee6622
開口第一句會覺得哇好亮的聲音跟現在氣氛好像有點不搭
多講幾句後就還好了
ಠ_ಠ
看起來意見還是滿多分歧的
我是當初看pv有冒出一點問號
但現在覺得日配傳達出來的個性最喜歡
tiger1173
我覺得就是習不習慣的問題w一直都用日配所以從不覺得不貼臉,反而是其他配音不管怎麼聽都不習慣ww
但認真說過完主線或是其他劇情之後,發現日配在詮釋角色這方面真的有他們的優勢,也剛好我都蠻喜歡的,不過如果不認同他們的詮釋自然就會覺得不貼臉不合適了ww
fish3552
喜歡日配詮釋+1,真的很喜歡日配的語尾和第一人稱的變化&人物會隨著時間推移改變配音的方式
而且是老聲優粉了,雖然覺得其他語言也有配的不錯的,也曾經用過韓配一陣子
但最後還是日配聽的最習慣
pirate926
英配在看劇情過主線時很爽

但一進戰鬥就可以感受到,可能占一半或以上的角色彷彿是帶著殺氣來認真打架的
cookie5880
こあら on X
剛好看到這個四國對比,英配真的笑出來 (rofl)
nut4131
因為我個人喜歡日配聲優,所以是先看日配的pv,聽完之次之後,就覺得日配詮釋的還不錯,反倒中配的就還好,可能自己已經習慣和接受日配的聲音及詮釋了吧?
ಠ_ಠ
英配普攻真的...好有特色(rofl)
crepe9934
我其實滿喜歡英配們的戰鬥語音
夠兇才有打架的fu
soda285
英配感覺好用力在打
tiger434
這次中日韓聲線算一致(但偏愛日配),
英配整個超突出哈哈哈哈哈哈
bee5127
英配的那維很像在拿手杖敲人
turkey6224
從那維萊特最後一個突破語音來看
自機的那維應該是完整體(?
而主線的他似乎還不是
所以主線的聲線比角色語音更輕柔一點
可以明顯感覺到角色語音更加沉穩
上面說的是日配的部分
一直都很喜歡日配在很多小細節的詮釋

說到不貼臉
我個人是覺得中配太老了跟他的臉不搭
pigeon6407
當初看到內鬼爆形象 我和朋友一致認為他一定是諏訪部社畜
所以一開始在pv聽到是神谷真的很不習慣 四國語音就日配突出一個年輕聲線
後來知道他是人外龍寶寶之後就沒那麼違和了
snail789
pigeon6407: 從前覺得特瓦林是龍寶寶(指性格上),結果那維實裝後特瓦林突然都像哥哥了
butter6267
去聽了日文還是不習慣
覺得太年輕了跟沉穩的臉不搭
longan2477
英文戰鬥超兇 笑出來
pasta6292
英配那維真的很蘇 一直以來都是用日配,主線過到第三幕還是覺得日配那維有點違和,有想過要不要換英配但是英配派蒙好勸退
rice6137
覺得英配日配詮釋方式不太一樣
英配給我的感覺感情比較豐富,是幽默風趣的紳士,日配則是跟樓上幾位感覺差不多,有點呆呆傻傻的人外感
bun2675
一開始就聽日配,感性上也是偏好日配,而且對聲優也有特殊情感,喜歡日配的非人感還有語氣變化細節
就是受到台詞長短跟時間影響,語速有時候很快,總覺得慢慢唸會更完美,算是有點遺憾
中配跟英配看過PV,前者我只感受到了審判官的威嚴,人物個性倒是沒怎麼聽出來,後者多了一點歐美紳士的氣質,語氣起伏也有個性一點
戰鬥語音英配成功讓我笑到拍桌
pasta6292
我前面有留言說日配有點違和的,今天把傳說任務玩完覺得超貼 覺得這就是那維的聲音沒錯了 很喜歡日配在不同時期不同心境的語氣變化,有空再去聽聽其他配音的詮釋方式
載入新的回覆