ಠ_ಠ
很偶爾會看到有人寫「~的話」的時候會寫成「~了話」,但不知道是不是我查的方式不對,網路上也查不到這個用法,請問有人知道這個講法的來源嗎?
lamb2954
有這種講法嗎?我的話都是我打錯字而已耶
ಠ_ಠ
lamb2954: 我本來也是想說是不是寫錯,但公司有個同事每次都這樣用,剛剛看文的時候也看到那個作者這樣寫就越來越疑惑🤔️
prawn249
知道了話,知道了的話,我覺得有時候只是省略讓語感,比較好?可能不是固定用法
fox9907
從沒看過
prawn249
多打逗號但沒噗幣就不改了
caviar4162
來源:中文不好
rum5769
偶爾才會看到的就當成寫錯就好
我手寫我口這種錯常見,不用太認真
jay1654
不確定其他人的狀況,但我是偶爾打字打太快會漏字
peanut5935
斷句+語感不同?個人覺得
「~(動作)~的話」是指預設做(動作)
「~(動作)~了話」是做(動作)之後發生的事或結果
peanut5935
兩個句子重點不太一樣,或者可能只是單純文法錯誤才這樣寫
ಠ_ಠ
謝謝旅人們回覆,統整下來這個用法很可能是省略/單純寫錯/漏字/未來或過去動作假設的區分?
終於解惑了謝謝大家!!🥹
載入新的回覆