HARURU
「外部専門家による再発防止特別チーム」報告書 色々メモ!|HARURU
&再把重點寫在噗頭

報告書中所使用的「認める」的語意問題。
這個「認める」不是指「事務所承認」,
正確的語意是「調查小組(經過了他們的多方調查※後述)“認為、判斷、認定”」
也就是說,
這篇報告書的定位而言。
不代表事務所方面承認所謂“傑尼社長性加害犯行”(此外法律也還沒有“判定”罪行)這個「認める」的意思是 調查小組「認為」的「認める」
看到許多看到「認」就見獵心喜起來使用「承認」一詞的感想發言覺得有點可怕
這一點望周知希望能夠使用更正確的語意去中性的描述這件事情。
HARURU
神隱的E子∞ 這不就來正視聽了嗎!XDD
神隱的E子∞
給你100分!
HARURU
神隱的E子∞ : 彷彿我很閒一樣 但我要說我真的很忙(乾彷彿裝忙
Eriko☺︎☺︎
覺得大家主詞跟動詞好像理解到....汗
HARURU
eikokoko: 應該也是不想理解啦(え?!)
HARURU
還去查要怎麼把字體加成粗體XDDD 這樣有沒有比較好讀(乾
HARURU
(然後我的御用校閱幫我改了一下錯字 乾)
載入新的回覆