宇🎤可以綁走小四嗎?
[ OFFICIAL LIVE SESSION ] | ขอดาว (Cry for the star)...

來了來了來了!!
歌詞翻譯部分可能有一點點劇透,下收

AbsoluteZero
泰語翻譯練習
宇🎤可以綁走小四嗎?
https://images.plurk.com/5RIXwi4ocWLqNtXiJYAvfl.jpg https://images.plurk.com/1iePnJchMDPnpF5nTx2cii.jpg https://images.plurk.com/5PWGNWxFQfRm5f7X3esQc8.jpg
宇🎤可以綁走小四嗎?
來聊聊翻譯過程~

其實最後兩句讓我想了非常非常久,官方給的歌詞是「ก่อนทุกอย่างจะสายเกินไปเสียเธอไป」,以平常的句法來說,應該要翻成「在一切來不及和失去你之前」,本來想照P’Boy唱的斷句翻成「在一切太遲之前,留下你」,但是在最後一刻,突然覺得,以這首歌的前後文及小說劇情來說,會不會這裡想說的其實是「在一切來不及之前,我先離開你,不然我們會相遇、相愛,然後永別」,所以最後就改成目前這樣了。
載入新的回覆