Peterarthur
《南都週刊》專欄寫《烈佬傳》,其實是寫 香港硬骨頭:
南音時代的烈佬 廖偉棠
紅樓夢世界華文長篇小說獎到第五屆才花落本家,香港小說家黃碧雲以《烈佬傳》得獎。《烈佬傳》驟看不像黃碧雲過往小說鬼雕險琢、剛柔錯落...
Peterarthur
篇幅也僅僅比一個中篇稍長,寫的只是一個微小邊緣人物崎嶇大半生,因此得獎後有一些爭議,有說《烈佬傳》不算黃碧雲的重量級作品,也有說這個獎是頒發給香港而不是香港作家黃碧雲的。這兩種說法,從某種意義來說,是對的。第一,黃碧雲這次舍棄過往的濃墨重彩,使用近乎白描速寫的語言講述一個沒有什麼文化的男人的口述史,她並不追求傳統意義的“重量級”書寫,毋寧說她更想探究“輕”的力量到底能去到哪個程度,她取的甚至不是卡爾維諾所推崇的“輕逸”,而倒更像日本無賴文學的近乎無限透明的輕,放到一個不承認自己苦難的人主角名叫周未難身上,更形殘酷。這種殘酷與黃碧雲以前風格小說裡那些男女命運沉重的殘酷,殊途同歸,一樣令人讀之耿耿不能釋懷。第二點,這個獎即使是頒發給香港、香港人,也不損黃碧雲騰挪文字之功。的確,烈佬傳裡的烈佬們,以阿難為代表
載入新的回覆