ian🍨Ahh sugar!
Netflix 瘋很大 水曜どうでしょう
今天從歐洲環遊21天篇(第一季)一路重看到第四次擲骰子之旅,然後又被字幕雷到了
ピンチ怎麼被翻譯成夢想啦 (應該是危機的意思)
https://images.plurk.com/2n6UwOtsXgG6tucJHfQvVP.png
Netflix的日文翻譯品質,感覺不是很穩定
ian🍨Ahh sugar!
在第四次骰子之旅中,大泉洋骰到一條要連換八種交通工具,穿越日本阿爾卑斯山脈的「立山黑部Alpine線」
剛查google後發現他到現在還有在營運,而且途中多了一條纜車,所以變成轉乘九次
立山黒部アルペンルートとは|立山黒部アルペンルート
感覺變得更有挑戰性?
puff
網飛翻譯品質真的不行 不只日文蠻多語言有一樣的問題
希比基的書《一人筆談》上市了
我記得網飛滿多字幕是都先翻成英文再回翻的,多次翻譯下意思就會逐漸偏掉
ian🍨Ahh sugar!
希比基的書《一人筆談》上市了 : 但Pinch(ピンチ)變成夢想也太偏了吧...
希比基的書《一人筆談》上市了
ian🍨Ahh sugar! : 嗯 所以我在想會不會是幾次翻譯下來+有的沒的就歪成這樣了XD
(之前還有看到把椎間盤突出翻譯成疝氣,結果查下來發現日文是類似的所以翻錯)
ian🍨Ahh sugar!
希比基的書《一人筆談》上市了 : 椎間盤突出變疝氣,症狀完全不同了吧
𝕊𝔸ℕ🌌𝓚♡𝓐♛𝓝☘
立山一般指扇澤~立山這段,最有名的是4、5月雪壁(雪之大谷)而且有點算是台灣人炒起來的景點
ian🍨Ahh sugar!
𝕊𝔸ℕ🌌𝓚♡𝓐♛𝓝☘ : 原來是因為台灣人成名嗎
𝕊𝔸ℕ🌌𝓚♡𝓐♛𝓝☘
聽說十年前(?連日本人都不知道這裡,有的人也沒去過XD
ian🍨Ahh sugar!
𝕊𝔸ℕ🌌𝓚♡𝓐♛𝓝☘ : 那大泉洋去的時候(1997年),那邊還算是秘境吧
載入新的回覆