ಠ_ಠ
五條悟/夏油傑發言提及 五夏五

關於咒術二期的oped,完全就是情歌對唱吧我的天啊
其他下收
—————0709更正 ED歌詞視角方面資訊————
根據這個噗表示:开头部分是夏油视角(中略),副歌部分是周围的角色对夏油的感情,(中略)还有第一段副歌后的rap也是夏油视角。
ಠ_ಠ
OP五條悟視角
「まるで、静かな恋のような」
「きみを呪う言葉がずっと喉の奥につかえてる」(第二句從0卷我們能得知5t5認為愛是最沉重的詛咒……)

ED夏油傑視角
「探し物がない 揺れる愛」
「赤らめた顔また見せて」(這句和ed畫面我要爆炸了,原來5t5會對夏臉紅嗎!?)
soup6907
胃痛
ಠ_ಠ
根據順序的翻譯,來源點此
「這完全就像是寂寥的戀愛一般」
「詛咒你的話語一直都如鯁在喉」

丟翻譯機的
「找不到目標的搖曳愛情」
「再次看見你臉紅」
ಠ_ಠ
然後關於第一集,把對話那段改成邊打籃球變聊真的太神了
ಠ_ಠ
救命超級可愛(五條推
https://images.plurk.com/MQuSd6a3XCpQvCIy4aAWE.jpg
ಠ_ಠ
ED神……
https://images.plurk.com/1h49H1Ym6740ipSGS2QWGt.jpg https://images.plurk.com/2pFmS3HwDuw9Jc5shX3Y3k.jpg https://images.plurk.com/6dmUWEgHNKOqYH6JYI67pq.jpg
lamb4523
好好看嗚嗚嗚
pirate1246
五條對夏油臉紅的圖我最近看到的是這個真的有臉紅!!!
https://images.plurk.com/76ibVp4RF1icwYnhpwnqpk.jpg
jujube7713
被同性戀嚇暈
ಠ_ಠ
剛剛找到ed的翻譯
「沒有渴望的事物 動搖的愛」「再讓我看看你害羞到滿臉通紅的表情」
燈-崎山蒼志 中日歌詞翻譯 - q23074285的創作 - 巴哈姆特
cola2297
噗主截的「夏油視角」那段,其實應該是別人對夏油的想法
ಠ_ಠ
cola2297: 喔喔喔喔謝謝!我去修正
請問是兩句歌詞都是其他人眼中的夏油,還是其中一句?
cola2297
我是看這個說的
微博
ಠ_ಠ
cola2297: 謝謝我看看
ಠ_ಠ
載入新的回覆