海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
鈴芽之旅
新海誠導演4月27日韓國首爾舞台問候的Q&A

Q.最後草太跟鈴芽擁抱道別時,有麻雀(日文麻雀"すずめ"音同鈴芽)脫離鳥群後又回群的畫面。請問這邊有什麼意義嗎?
A.這是非常好的問題。脫離群體後回歸,是代表回到平凡的日常生活。
掰噗~
我也不知道0.0
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
Q.覺得芹澤人很好。請問是有什麼理由嗎?
A.確實他真的人很好。畫的時候是以想跟他一樣而畫的。不過絕對沒辦法像他一樣(笑)
有芹澤外傳小說,韓國也有出嗎?我想了很多他的大學生活而去寫外傳的。
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
韓語版配音員問的問題
Q.請問角色製作花了多少時間?
A.電影的製作約兩年半左右。大臣花了半年。首先是鈴芽,接著是草太,把兩人設定成愛情故事,然後變成椅子,之後才是大臣。
因為需要敵方,所以才有大臣。想做個一開始很討厭但最後會覺得很可憐的角色。
芹澤則是最後才設計好。
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
Q.草太為何是長髮?
A.有參考耶穌基督的形象。願意為他人犧牲自己這點也很像耶穌,設計時多少有意像耶穌的外型那樣。
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
接下來則又是觀眾的提問
Q.監督如果可以跟過去的自己講話,會講什麼?
A.很有意思的問題。我想可能會跟鈴芽講一樣的話。會說以後無論發生什麼事,你都會成長變大人。
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
Q.為什麼只有鈴芽不講方言?
A.字幕上沒有方言,卻還能聽得出是方言真是厲害。
大家都講方言但鈴芽不講方言的理由是,鈴芽她一直想著故鄉。
鈴芽雖然是在東北地方長大,但之後被帶到常用方言的九州,環阿姨也是會講九州方言。
但鈴芽不認為自己是九州人,但因為有失去雙親的喪失感,也不認為自己是東北地方的人。
不過長大後過段時間可能就會用九州方言。
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
Q.監督的預想觀眾數是多少?對於超越灌籃高手有什麼感想?
A.一開始是想可能跟「你的名字」差不多,但沒想過會超過。
當灌籃高手在韓國超過400萬時,就覺得大概沒辦法。很不敢相信竟然會破500萬。

監督問觀眾。
Q.韓國人為什麼有這麼多人看這部電影?
A.監督的映象美術跟作畫,還有"關門"這個詞彙引起大眾的注目。
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
換成觀眾提問
Q.您的創作達10年以上,請問有沒有想不出靈感而煩惱的經驗嗎?
A.我一直都在煩惱哦。像鈴芽的下部作品目前完全沒靈感。
像這樣什麼都想不出來該怎麼辦,那就是問題。
在製作鈴芽的時候也是,「接下來的展開要怎麼辦」連續想了2~3天都還想不出來,覺得自己真是無能。
但是,我相信這世界上還是有誰都沒講過的故事,誰都沒看過的故事在,20年來都是抱著「等著它出現」的感覺去創作故事。
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
Q.鈴芽之旅雖然被稱為災難三部曲,但是跟「追逐繁星的孩子」的關聯性看起來更相關。
「要不要談談,那時候無法做到的事」這一點挺像的。
A.「追逐繁星的孩子」是我的電影中最沒有人氣的電影,當時在韓國也有上映,舉辦簽名會時有問到『哪一部最好』,結果觀眾回說「秒速5公分」。
雖然都是我的電影,但就覺得有些沮喪。
覺得「要更加努力,必須要更努力」的作品是追逐繁星的孩子。
把那部電影中無法具現的點子以更大眾化的方式呈現的就是鈴芽之旅。
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
Q.請問是您本人選擇要去濟州島嗎?
A.這是MEDIACASTLE(韓國代理公司)推薦的。
我個人也想見首爾地區以外的人。而且超過300萬要再來韓國時,就有想過要去其他地方。
MEDIACASTLE就提出工作到下午3點之後可以去逛,不過我工作每天都是到晚上10點。
到濟洲島在10點以後還可以去喝酒。
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
Q.草太為什麼是被變成椅子?
A.因為草太是帥哥,鈴芽跟草太一直一起行動的話就變成普通的愛情故事,不太適合鈴芽成長的主題,所以就讓草太變成椅子。椅子跟愛都是很重要的。
但是在製作電影時,看到會對椅子做很多事的鈴芽,我自己都覺得鈴芽是有點奇怪的女孩。
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
監督問觀眾的問題
Q.你是鈴芽的話,會親椅子嗎?
A.看到椅子會講話,我會先去醫院。
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
當天舞台問候韓語版的配音員也有到場。
新海監督寫了篇短劇,給韓國配音員現場演出。
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
短劇為後日談,以小說形式的方式直接寫成,鈴芽的第一人稱視角。
關完最後一扇門,我跟草太先生一起走在清晨中的野原,遠方看到環阿姨在揮手。
鈴芽:環阿姨~~!
我也大力揮手回應。
草太:咦?芹澤
身旁的草太先生驚訝地說著
環阿姨的身邊站著淺笑的芹澤先生。
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
草太:芹澤,你怎麼在這...?
芹澤:還不是擔心你才來的。
芹澤先生抓著草太先生的肩膀,確認是不是沒事的說著。
芹澤:你不知道我到這裏有多麼辛苦。
草太,你到底是去做什麼?(深深嘆息)
甄試要怎麼辦?
草太:甄試...
草太先生好像忘記這回事,無力地說著。
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
草太:啊...對哦
芹澤:才不是講"對哦"的時候!都是你沒來,連我甄試也搞砸了!
鈴芽:不是因為兩萬的關係嗎?
芹澤:咦!
鈴芽:芹澤先生不是來拿草太先生借的兩萬嗎?
我一講出口時,芹澤先生一副困擾的神情看著天空。
草太先生瞪著芹澤先生。
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
草太:芹澤..你啊,還真是有臉敢講!
鈴芽:咦?不是嗎!?
我慌張地望著兩人。芹澤先生一臉"完蛋了"的樣子。
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
草太:錢是我借給他的。
鈴芽:咦!?
草太:而且不是兩萬,是八萬。
鈴芽:什麼!???
(搖著頭的草太)
芹澤:啊,對不起。
芹澤先生邊講邊低著頭。
鈴芽:不會吧~~!?!?!?
我不由得笑了。
環阿姨一副受不了的表情聽著我們的對話。
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
以上為首爾場的部分。
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
影片中聽到八萬時,全場反應超大。芹澤欠的錢比想像中多。
月餅/長篇幻覺
草太果然是有錢可以出借的男人
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
月餅/長篇幻覺 : 想到坐新幹線時,鈴芽要草太之後付車錢,草太回應那麼輕鬆。
從神戶坐到東京車資也要一萬五千多的說。
月羽裡۞編織夢境🎤⚾
芹澤怎麼可以這麼可愛wwwww
不過原來,點影裡面的其他角色用的都是方言嗎?(OAO!!!
在看的時候,是有些地方覺得角色講的語調好像和常聽的動畫裡的日文不太一樣,原來是方言的關係啊!
海藍青空
謝謝翻譯!
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
月羽裡۞編織夢境🎤⚾ : 鈴芽的同學就是用九州方言,千果跟瑠美小姐也都是用當地方言。環阿姨在九州用九州方言,回東北時有用東北方言說話。
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
海藍青空 : 翻譯這些我挺開心的
小老鼠 櫻月
太謝謝翻譯了啊 一解傳說中的短劇內容www
新海誠的回答真的很有趣,特別是親椅子那個XDD
重點「把兩人設定成愛情故事」...草鈴是貨真價實的
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
小老鼠 櫻月 : 從電影企畫書裡面就是寫愛情故事。
這點其實很早就確定,就是電影裡面要講得太多,會讓人忽略。
掩麵
感謝翻譯
原來環回東北的時候有切換成東北方言嗎好細節啊
關西方言有聽出來但沒聽出來東北方言
掩麵
是說新增加的段子太可愛www
但算不算吃書啊www
正片裡面一直到草太搭車芹澤才在跟環說實話不是嗎www
味噌噌
感謝大大一直以來的翻譯,被新海誠的回答「看到椅子會講話,會先去醫院」的回應笑到忍不住出來留言w
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
掩麵 : 配環阿姨的深津絵里在訪談提過這部她配兩種方言,從宮崎腔配到東北腔。而環阿姨回到東北後,語尾腔調有明顯不同。
有考慮到回家鄉會用母語,這細節很棒。

新增的段子,受害者只有芹澤
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
味噌噌 : 那句是觀眾回答的。
前面新海導演說他覺得鈴芽有點怪,才反問觀眾"你是鈴芽會親椅子嗎"
觀眾的回答很好笑
味噌噌
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗 : 真的耶,我沒看清楚啊啊XD
掩麵
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗 : 原來如此,平常比較沒聽過東北方言所以沒辨識出來,還以為那個腔調也是九州腔的一種www

這樣的話會有點好奇環是從哪裡開始切換成東北腔的耶 (thinking)
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
掩麵 : 到休息站遇到左大臣那邊還是九州腔,回到鈴芽老家說的「鈴芽長大了,姊姊」,就明顯是東北腔。
綠綠◝(●˙꒳˙●)◜♪
短劇超讚 大大感謝翻譯
看完鈴芽後有再回去看一次追逐繁星的孩子,以前看不懂劇情想傳達的後來有感受到了
掩麵
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗 : 喔喔喔原來是那一句!
謝謝!
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
綠綠◝(●˙꒳˙●)◜♪ : 我也是看完鈴芽後才看追逐繁星的孩子,很多地方都很像。例如女主角明日菜遇到瞬那段,連受傷的地方都差不多
看完覺得像用宮崎駿畫風演出新海誠的故事...
海舟-飄飄何所似?天地一沙鷗
掩麵 : 環阿姨的腔調很有魅力
載入新的回覆