ಠ_ಠ
之前吃飯時跟朋友討論出來的各國本子印象
日本的本子:好用、大爆射、真的色爆
韓國的本子:這孩子很色、我家寶寶色圖謝謝、好用、大爆射,中間會穿插ㄎㄧㄤ圖
中國的本子:大多清水、色色要看有沒有成功發到台灣

台灣的本子:
ಠ_ಠ
ㄎㄧㄤ到完全色不起來
star1637
cheese7645
有點懂ㄟ 真的是
ಠ_ಠ
光是前面劇情部分塞了超多Meme 多到你會懷疑是買迷因本送色色嗎
ಠ_ಠ
你確定不單出前面的迷因嗎? 絕對賺爛
toro1655
好像是欸 想到很多年前買過標榜純色本的,結果前面還是有點迷因
star972
日本也是有奇行種的
像是在快樂天連載的火鳥老師
toro1655
火鳥老真的色不起來,明明在快樂天連載但看完心如止水
star972
toro1655: 你居然能心如止水
我都笑到翻掉
toro1655
star972: 比起笑出來我每次都滿頭問號 還有會一邊看一邊思考為什麼可以想到這種諧音梗
corn1776
台灣的本子不管什麼類型真的很多都很ㄎ一ㄤ,連商業本還有賣到日本去的作品都是這樣,至少在台詞上一定有ㄎ一ㄤ的元素有夠莫名的XD
載入新的回覆