ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Fri, Mar 10, 2023 1:58 PM
Fri, Mar 10, 2023 2:00 PM
3
進巨 問
進擊的巨人裡角色的稱呼
大家比較常用哪個啊
動畫和維基的字不一樣
前陣子又看到好像會有人很介意什麼盜版正版譯名之類的東西 所以來問問
順便好奇
會排斥用的名字和自己不一樣的人嗎?
某佐耶小姐
alien2598
Fri, Mar 10, 2023 2:03 PM
覺得韓吉很像地瓜
ಠ_ಠ
Fri, Mar 10, 2023 2:04 PM
alien2598: 其實我也覺得
(
雖然我推是她w
ಠ_ಠ
Fri, Mar 10, 2023 2:05 PM
我每次打出來都不一樣
有時候韓吉 有時候漢吉
turkey3070
Fri, Mar 10, 2023 2:28 PM
不會排斥,用哪個都沒差
human4827
Fri, Mar 10, 2023 2:57 PM
不會排斥 但習慣叫漢吉
virgo8936
Fri, Mar 10, 2023 2:59 PM
不是很喜歡中國那邊翻譯的名字,雖然都是音譯,但看到艾倫、利威爾、三笠還是會覺得不對勁,
尤其是三笠,一直害我想到電視台的名字
我都是用動畫瘋看巨人,韓吉跟漢吉好像都有出現過,但我覺得韓吉唸起來有夠可愛,就叫她韓吉了,因為我覺得韓吉是個超級可愛的大寶貝
cheese9167
Fri, Mar 10, 2023 3:26 PM
選字跑出來哪個就打哪個
cobra9771
Fri, Mar 10, 2023 4:24 PM
我就喜歡叫他蕃薯,覺得很可愛,所以我都用韓吉
別人用哪個我都沒差
不過其他角色我就有比較偏好的翻譯
bee4277
Fri, Mar 10, 2023 4:39 PM
對方是台灣人的話,在比較正式的文體會覺得用韓吉有點奇怪,其他時候要怎麼叫無所謂
自己是習慣叫漢吉,偶爾會混用
taro7214
Fri, Mar 10, 2023 4:41 PM
反正在我腦中默念的聲音是日文發音 根本沒差
kitty6068
Sat, Mar 11, 2023 4:45 PM
記得最開始看動畫是翻成韓吉,漢吉好像是後來東立才統一的所以就有點不習慣了(
而且日文發音加一說真的哪個我都可以,但自己寫文還是用已經習慣的韓吉
載入新的回覆
進擊的巨人裡角色的稱呼
大家比較常用哪個啊
動畫和維基的字不一樣前陣子又看到好像會有人很介意什麼盜版正版譯名之類的東西 所以來問問
順便好奇
會排斥用的名字和自己不一樣的人嗎?
雖然我推是她w
有時候韓吉 有時候漢吉
尤其是三笠,一直害我想到電視台的名字我都是用動畫瘋看巨人,韓吉跟漢吉好像都有出現過,但我覺得韓吉唸起來有夠可愛,就叫她韓吉了,因為我覺得韓吉是個超級可愛的大寶貝
選字跑出來哪個就打哪個別人用哪個我都沒差
不過其他角色我就有比較偏好的翻譯
自己是習慣叫漢吉,偶爾會混用
反正在我腦中默念的聲音是日文發音 根本沒差而且日文發音加一說真的哪個我都可以,但自己寫文還是用已經習慣的韓吉