ಠ_ಠ
關於灌籃高手電影的中配,有一點點想要吐槽的地方……
ಠ_ಠ
為什麼叫每個人都是姓氏(櫻木、三井、宮城……等),輪到流川就一定要連名帶姓喊他「流川楓」,連安西教練都喊他全名欸whyyyy
ಠ_ಠ
還有某一句原文我記得是「在沒有我的日本」,為什麼中配直接變成「在沒有我的地方」(應該?)把日本拿掉了……
celery5577
棋靈王的中配也是喔,北斗杯才出現的角色“社清春”,明明日文對話裡就是講yashiro(社),但中文硬要唸“社清春”
alpaca3230
因為音節吧? 配音必須對嘴形,秒數不夠就只能自己加了
pitaya5284
電視版就一直叫他流川楓了,他的名字只有三個字,其他人都是四個字
steak9228
還原過往動畫的叫法
cafe4686
而且中配沒有咪醬的嘔吐聲(?
載入新的回覆