月亮熊☣深愛系
「讀者的想法通常很笨,但不聽從讀者心願的作者更笨。」⁡
「會成為創作者的人,在開始創作之前,心裡就已經住了一個創作的靈魂。(創作的渴望是先天的)⁡」
「我的故事結局並沒有特別要傳達什麼作者的訊息或意義,我只是覺得故事(結局)就應該這樣而已;我通常會坐在電腦螢幕前思考、苦惱故事結局的各種可能性,但小說不是遊戲,沒有多重結局,我的故事結局就是唯一的、最好的結局。⁡」
「短篇故事是直線,長篇作品是弧線。⁡」
「沒有所謂瓶頸,只有爛作家。真的寫不出來時,可以試著回頭去糾正、潤飾故事前面的錯誤、問題。」
感謝馬立幫忙節錄
獵魔士 作者見面會 安傑名言 我不小心一直喊他老爺
月亮熊☣深愛系
趁印象深刻簡單寫幾件事:
1 作家休息室有個不顯眼的階梯,使我正式跟老爺打招呼的時候絆倒,還被老爺霸氣扶住(笑死)。結果接下來至少有四個來找我們的人也在那個位置絆倒,我跟老爺就一直幫忙扶人
2 我跟老爺告白並說自己超級緊張,他信誓旦旦地表示「沒關係,我很專業,我是討好讀者的專家,交給我」XDDDD
3 把asterigos的小說送出去了!無憾!
月亮熊☣深愛系
4 老爺強烈要求QA,並說隨便大家問。
我:「包括大家想問,但不確定你會不會生氣的問題?」
老爺:「盡量來!反正不爽我就不回答了!」
結果除了強者我朋友(那個說「托爾金的棺材板壓不住了」的傢伙)以外,大家的問題都很嚴肅認真XDDDD
5 老爺認為台灣環境跟波蘭很相似,因此感嘆了很多東西,但從後台開始我就感覺他很嗨,而且瘋狂幹話,強烈懷疑他有偷喝酒,不過他說收到的紅酒有小心保護起來 (還談了很多愛喝的波蘭當地酒,與自己養的愛貓)
6 波蘭代理超多日本漫畫,也有許多同人二創,最紅的作品是美少女戰士!

大概就這樣,後面兩場的主持人跟我一樣緊張,但我們都相信老爺幽默穩健的台風不會讓我們失望的!
感謝大家,以下開放留言~
seeyeu
https://images.plurk.com/1WkrJ9iuAnkWh7aOfxSHSt.jpg https://images.plurk.com/3wfULvIONGyFMo7up0aC6t.jpg 提到高斯分布 XD
月亮熊☣深愛系
seeyeu : 那真的超棒的XDDDD
FL社監督x通靈編劇
今天的翻譯有超多沒翻出來,不然場面會太high XD
FL社監督x通靈編劇
翻譯有夠厲害~XD
擅長和自己過不去的Jieya
感覺不幹話的作者是不太可能的
Faker(冒業)
偏見:不幹話的作者作品很難有趣。
N~✿花花✿~真‧豌豆公主
不知道會不會有人做完整對談紀錄。沒法到現場太可惜了!
T醬
沒有所謂瓶頸,只有爛作家XD
Poshua奇諾多與無盡之塔
恭喜呀~期待對方的感想(對小說的)
馬立
https://images.plurk.com/6b6lnYsXcdMyT4HS0LMrV6.png 這邊有聽譯的不同意見~
月亮熊☣深愛系
馬立 : 我也聽到plan,但他口音好重我實在不確定……像他最愛的短篇,我一直聽成shadow eyes之類的,然後前排粉絲也跟我一樣聽不出來,結果一查原來是 A Shard of Ice(冰之碎片)……XDDDD
月亮熊☣深愛系
FL社監督x通靈編劇 : 翻譯並非專精小說與奇幻類,所以翻成這樣已經超級超級厲害啦!愛她!
月亮熊☣深愛系
月亮熊☣深愛系
月亮熊☣深愛系
toweimy: 沒關係我就爛
月亮熊☣深愛系
Poshua奇諾多與無盡之塔 : 對方不懂中文,我只是給老爺放在書櫃裝飾用的……能成為老爺書櫃裡的其中一本是我的榮幸……
FL社監督x通靈編劇
月亮熊☣深愛系 : 真的, 翻譯好厲害而且也很會嘴XD
馬立
今天直接跟本人確定了,他講的是「計劃」沒錯,所以那句改成這樣比較好:

「短篇故事是一線完成,長篇作品需要完整計畫。」⁡
月亮熊☣深愛系
馬立 : 太棒了,感謝!!!
載入新的回覆