汞燈✠𝔎𝔬𝔫𝔰𝔢𝔯𝔳𝔞𝔱𝔦𝔰𝔱
以前看過朱光潛翻譯Eckermann的《歌德對話錄》沒有很對味,還是周學普的譯本比較對味。
朱譯明顯帶著以馬列主義批判歌德作為市民階級作家的立場在翻譯,滿礙眼的。XD
周學普後來還翻了《少年維特的煩惱》和《浮士德》,志文出版。記得當年最初看的這兩書的翻譯,就是這個版本。後來《浮士德》又買了桂冠出版的翻譯。
掰噗~
真糟 (p-sad)
汞燈✠𝔎𝔬𝔫𝔰𝔢𝔯𝔳𝔞𝔱𝔦𝔰𝔱
志文本的浮士德,現在似乎能在二手書店看到了。
汞燈✠𝔎𝔬𝔫𝔰𝔢𝔯𝔳𝔞𝔱𝔦𝔰𝔱
之前去某二手書店當個奧客,只聊天沒買書。XD
意外發現他們有一本鈴木清一郎的書,本來想買的,結果被人打電話催行程,只好作罷。似乎下次應該去把這本領回來才是。
載入新的回覆