恐怖小說中最古老的區別之一是「Terror」和「Horror」。它們用於文學中的術語由哥德作家Ann Radcliffe在她知名著作《論詩歌中的超自然現象》(“On the Supernatural in Poetry”)被定義出來。Radcliffe是一位暢銷小說家,她定義了哥德式小說並使其正統化——也是恐怖片的起源。從表面上來看,「Terror」和「Horror」似乎是同義詞,但Radcliffe認為「Terror」和「Horror」完全相反,前者擴展了靈魂,喚醒官能到更高層次的生命;而後者則是凍結,且幾近消滅這些。
較為深入的哥德文學小知識,大概長期接觸英語系文章才會知道。中文隨手查資料能發現哥德文學創始是霍勒斯‧沃波爾《奧蘭托城堡》,不過將此類別加以改良,並定義出"terror"(驚悚/氛圍式恐懼)和"horror"(恐怖/直觀式恐懼)的是當代女作家安·拉德克利夫,同時她被視為哥德文學先驅。Ann也著作了幾部哥德文學作品,可以去英維查找,有趣的是這兩位有時候在不同相關討論網會發現各自被稱為"Father of Gothic Literature" and "Mother of Gothic Literature"。另外珍奧斯汀的哥德小說《諾桑覺寺》曾引用過Ann的作品。
Horror vs Terror: The Vocabulary of Fear by Lincoln Michel
(Horror vs Terror:恐懼的詞彙)
兩個月前鎖起來試翻給噗友閱讀,今天全文補完順帶潤飾。
【簡介】
網站來源:Home - The Masters Review
Masters Review 的宗旨是支持鼓勵新興作家的網路平台,尤其是面向尚未出版小說、故事集或發行量較低的作家。本平台全年出版小說及非小說類電子作品,並年度出版一本由該領域專家們評選全國10位最佳新興作家的選集。定期在部落格上發表文章和書評,並舉辦邀請新興作家和知名作家的研討會。
(摘譯自網站)
「Terror是對即將發生的可怕事物產生恐懼和焦慮感;Horror則是目睹可怕事物產生的震驚和排斥。」
我們至少就文學小說中的情況來看。恐怖類型提供了一個對比、一系列術語來剖析和理解人類最原始的反應之一:恐懼。
1. 人物角色(襯托、定型、對手、反英雄等):
原文:character (foil, stock, antagonist, antihero, etc.)
foil = 襯托型角色
stock = 定型角色
★範例解說:
藝術創作碩士 - 維基百科,自由的百科全書
★★★
恐怖小說中最具有代表性的時刻:愛倫坡描寫在山丘房子裡,出現無法解釋的聲響和看不見物體的心跳聲、德古拉潛伏於暗影。這些皆由Terror所驅使,它們部分遮遮掩掩,令我們的思考因緊張和恐懼而膨脹。
對Edmund Burke(Radcliffe引用他的哲學)而言,這是「心靈所能夠感受到最強烈的情感」。崇敬常與自然聯繫——颶風、若隱若現的山脈、一望無際的大海——在藝術中特別有效。這是因為內心需要一點距離來感受崇敬。若你本身被捲入龍捲風,除了恐慌以外,可能什麼都感覺不到,但如果你閱讀有關龍捲風摧毀城鎮的有力描述,或許會感到崇高與敬畏。
倚賴不間斷的血腥和衝擊通常被認為是「廉價的驚悚」。Horror確實比Terror更容易達成。恐怖片中最響亮的尖叫聲總在兇手出其不意地跳入畫面的一刻,那聲驚天動地的嚎叫。它讓人震驚但這種震驚很短暫。 它不會停留在身邊,不像Terror在腦海中揮之不去。
3. "Danse Macabre"
書名意思是恐怖之舞,史蒂芬金於1981年出版的非小說類書籍。內容討論關於印刷品、電視、廣播、電影和漫畫中的恐怖小說,以及當代社會的恐懼和焦慮對這類小說產生的影響。
★同場加映:法國作曲家聖桑1872年創作的管弦樂作品"Danse Macabre"-骷髏之舞。話說黑老鼠家的<糊塗交響樂>系列好像有拿這曲做過動畫啊……印象好像有看過⊕ ⊕
★★★
當你回家意識到些許不對勁而感到terror,接著發現家人被謀殺時會感到horror,再來感受到revolted是因為見到了滿蛆的屍體時。
如果作者想要製造terror,需要精妙的平衡技巧。 Terror建立於從模棱兩可和未知當中,所以作者需要努力向讀者隱藏細節,但又不能隱藏太深以免效果混亂。務必創造出詭譎,而不是令人陷入被愚弄或難以理解的境地。
4. 特別感謝阿一協助理順譯文「主角與對手」
by 中途卡住的貓
5. 這裡的詭譎原字是strange
此段解釋strange意指「製造神祕,故作者向讀者隱藏又不能太深」,再三查字典認為「詭譎」表變幻莫測、難以揣度的用意上最為接近,故選之。
★★★
6. Uncanny:
此處翻作「詭異」,本身具有不可思議的涵義,參考:美術研究所西洋美術史組碩士論文,這篇論文有提及攝影師Diane Arbus與弗洛依德的《詭異》(Uncanny)關聯性,可供參閱。
─有點難斟酌的中英詞列表─
(此處僅羅列,它們上下並不互相對應)
詭異、詭譎、弔詭、怪異、荒誕、怪誕、離奇、不可思議、神秘、奇怪、怪奇
eerie, eery, fanciful, uncanny, wacky, whacky, tricky, weird, strange, bizarre, odd, quirky, eccentric, surreal, mysterious
恩斯特·特奧多爾·威廉·霍夫曼
★★★
一個人待慣的家中暗藏秘密也容易引發不安。當代有個很好的故事範例是Brian Evenson的 “Windeye”(2012年)。在這短篇小說中,一對兄妹發現住家外面有扇神秘窗戶,但這扇窗戶並未通向任何房間,當妹妹伸手碰觸窗戶時,她瞬間就消失了,從此沒有人記得,好似妹妹從來沒有出現在這世界上。她是哥哥憑空幻想出來的人嗎?現實一分為二嗎,這種情況充滿了神秘、恐怖(terror)和離奇的不安感。
隨著研究上述情感如何被藝術作品呼喚出來的相關心理,我們僅能知道若要磨練,作者們必須實踐基礎目標:讓讀者去感受。
8. Brian Evenson的 “Windeye”
★★★
較為深入的哥德文學小知識,大概長期接觸英語系文章才會知道。中文隨手查資料能發現哥德文學創始是霍勒斯‧沃波爾《奧蘭托城堡》,不過將此類別加以改良,並定義出"terror"(驚悚/氛圍式恐懼)和"horror"(恐怖/直觀式恐懼)的是當代女作家安·拉德克利夫,同時她被視為哥德文學先驅。Ann也著作了幾部哥德文學作品,可以去英維查找,有趣的是這兩位有時候在不同相關討論網會發現各自被稱為"Father of Gothic Literature" and "Mother of Gothic Literature"。另外珍奧斯汀的哥德小說《諾桑覺寺》曾引用過Ann的作品。