♙ai
彭博專欄作家Noah Smith,前陣子來台旅遊11天後,寫了一篇「台灣11天(Eleven days in Taiwan)」記錄他看到的台灣

「像台灣這樣一個和平、繁榮、文明的國家,為什麼要被迫為入侵和流血的威脅預做準備呢?」
我喜歡他說的這一段...

英文原版:
Eleven days in Taiwan
下面網址是中文但非完整翻譯
「台灣頭上懸著達摩克利斯之劍,卻是我的旅遊推薦首選!」彭博專欄作家來台11天,推崇台灣是「可愛而獨特的文...
推文在這
Noah Smith 🐇🇺🇦 on Twitter
♙ai
But if you’re thinking of taking an overseas trip to see a cool new place, Taiwan would be at the top of my recommendation list. I liked it a lot. It was cool. Long may it stand.
但是如果你正考慮到一個很酷的新地方從事海外旅行,台灣是我推薦名單上的第一位,我非常喜歡。這裡很酷,願台灣長存。
✻Luisa✻
因為我們有投共的國民黨+隔壁的惡鄰居啊
麥教授♾天下晏如
底下留言區發現Audrey Tan無所不在 https://images.plurk.com/6YNDOHA6TeE8SeCRAF3Zbe.png
♙ai
麥教授♾天下晏如 : 也是蠻恐怖(?
✻Luisa✻ : 希望可以游走
♙ai
滿建議看英文原文的,他寫的滿有趣
可以用估狗翻譯整篇文章
還是會有一些落差但大概不會原意差太多
如果有全篇翻譯再貼上來
載入新的回覆