🌶廢廢🌶我們都身在巨變的時代
https://images.plurk.com/70DA3kQmzTv9T8WmpZSTIA.jpg
文化部求的就是一個夠精確定義的名字,這是作為文資上專業研究使用的(裡面甚至還有遺跡還沒挖完),跟你們這些死觀光客一點關係都沒有
https://images.plurk.com/6TFTQUxFio1oLJWV1qdyTM.jpg
那些跳腳的人是看不懂中文是不是?

還有又有人在鬼扯改名要花多少錢,胡志強當年把整條中港路改名叫台灣大道的時候你有沒有出來罵?

我可是有的哦
Facebook
🌶廢廢🌶我們都身在巨變的時代
再來還有一個重要觀念:文資名稱跟俗稱不是同一件事,例如台灣文學館的文資名稱是「原台灣州廳」,但一般人不會這麼稱呼,通常是文資圈會歷史圈的人才會知道,熱藍遮堡遺跡是屬於後者,而且一般人根本不會知道原來這個地方以前是兩處古蹟
Goodman|天光
熱蘭遮 ... 是台語 ... 那意思是什麼?
Goodman|天光
安平古堡,原稱熱蘭遮城(以台語譯荷蘭文:荷蘭語:Fort Zeelandia;臺灣話:Jia̍t-lân-jia-siânn)
Goodman|天光
好像也不是很準確的音譯 ...
Mermaid路那
小小錯字修訂一下,是原台南州廳喔
台灣建國制憲正名
我到現在還是講中港路
台灣建國制憲正名
淡定小曼
台灣建國制憲正名 : 台中人以講台灣大道為恥!
載入新的回覆