ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Fri, Oct 7, 2022 5:34 AM
是不是跟多追星用語都是支語
onion4385
Fri, Oct 7, 2022 5:35 AM
因為他們很多資料來源都是從中國看來的啊XDDDD
oyster5274
Fri, Oct 7, 2022 5:35 AM
4
tea1433
Fri, Oct 7, 2022 5:35 AM
4
cocoa1606
Fri, Oct 7, 2022 5:35 AM
是阿,因為多半都在B站跟微博看
gnu4627
Fri, Oct 7, 2022 5:35 AM
魔愣
tea1433
Fri, Oct 7, 2022 5:36 AM
ಠ_ಠ - #韓團 #男團 #推薦 #歌曲 #karmago 雖然今年女團很火,但對女團歌真的蠻無感的,...
像這個
很火
tea1433
Fri, Oct 7, 2022 5:36 AM
女團很生氣嗎?
fries6572
Fri, Oct 7, 2022 5:36 AM
物料之類的吧
但我實在想不出貼切的詞可以代替這個詞
shrimp982
Fri, Oct 7, 2022 5:37 AM
4
fries6572
Fri, Oct 7, 2022 5:37 AM
有的是韓文直翻成中文
比如說吃播之類ㄉ
cow2058
Fri, Oct 7, 2022 5:39 AM
台灣說很紅不是嗎
moon110
Fri, Oct 7, 2022 5:40 AM
看圈子
tea1433
Fri, Oct 7, 2022 5:43 AM
火如果是指出名就是支語啊,很多人已經看簡中資訊看到習慣成自然都不覺得支語是支語了
onion4385
Fri, Oct 7, 2022 5:43 AM
fries8418: 是......
很火是翻英文的hot
Hop topic那樣排行榜的翻譯
onion4385
Fri, Oct 7, 2022 5:44 AM
好懷念啊,以前都會說很火很難聽(
現在很紅已經不被知道ㄌ
brandy1838
Fri, Oct 7, 2022 6:01 AM
是。
甚至不是的現在也會被當是
onion4385
Fri, Oct 7, 2022 6:17 AM
順便講
以前的「很火」是指「很火大」
cow2058
Fri, Oct 7, 2022 6:21 AM
我以為是當流行用語結果連台灣用語都不認識了嗎…
載入新的回覆
很火
但我實在想不出貼切的詞可以代替這個詞
比如說吃播之類ㄉ
很火是翻英文的hot
Hop topic那樣排行榜的翻譯
現在很紅已經不被知道ㄌ
甚至不是的現在也會被當是
以前的「很火」是指「很火大」