Akatsuki
【後記】關於日更系列:倒數黛灰生日慶祝計畫
(10/01 追加〈主題一覽表〉連結)

■前言:
首先感謝匿名噗友跟
小宇@君と僕のうた [yujin097717]
兩位贈送的噗幣,我真的是太天真,以為想修正時重發就好,有噗幣的編輯功能讓我真的省時省力很多,謝謝您們讓我學到怎麼使用噗幣,幫助我的日更撰稿計畫順利進行。
Akatsuki
・緣起
一開始只是覺得心情比較緩過來,想整理一些黛灰相關的幕後故事,一直以來都是私下分享給友人,但友人一直很鼓勵我,告訴我應該分享出來,非常感謝她的鼓勵。

也很謝謝每天按喜歡的各位,感謝您們默默的守護,因為怕自己做不到, 所以沒有特意寫明,也沒有標倒數,更不敢標tag,但應該不少人有發現我是用日更方式在倒數,準備慶祝黛灰生日,感謝您們的守護。

另外我後來才知道日更似乎是NG的擾民行為,我不是很熟悉這些,如果有擾民,很不好意思,也感謝各位的包容 。
Akatsuki
其實一開始只是想分享自己蒐集到的黛灰幕後小故事,我大概列了幾個主題,本來是規劃每天寫15分鐘,陸續把幾個主題寫完就好。

但寫了幾天後,突然很衝動地想用日更的方式為黛灰慶祝生日,所以全部主題重新規劃,安排主題順序跟節奏,安排最後一週全部是回顧黛灰的紀念直播,生日當天則是黛灰的介紹。
Akatsuki
但是我嚴重錯估自己整理一個主題所需的時間,將一個主題整理到我自己能接受的程度起碼要3-4小時以上,但我太突然開始日更計畫,因此我完全沒有存稿,每天都是直接從零開始寫。

特別是最後一週,基本上都只有列主題跟寫前言、翻譯直播檔名,因為要整理直播,真的得花時間重新看直播,但我太匆忙開始,沒有事先存稿,只能先以這種形式日更,真的很不好意思。我之後會陸續補上。

另外我日更到一半時,也思考過噗浪是不是適合的平台,主要是怕噗浪排版受限,讓大家閱讀體驗不佳,但後來還是考慮我自己使用的方便度,能讓我順利完成日更為優先,如果閱讀體驗不佳,也在這邊跟各位說聲抱歉。
Akatsuki
・撰稿及整理原則
其實應該一開始就寫清楚自己的撰稿跟整理原則,但太突然開始日更撰稿計畫,總覺得回過頭來說明這些原則,反而會讓我失去繼續日更下去的勇氣,所以反而遲至現在才說明。

主要原則只有兩個,一個是希望能尊重黛灰的想法,黛灰後來有宣佈不使用粉絲名稱跟符號,重新調整粉絲跟自己的距離,所以我在文章中也不使用「粉絲」或黛灰粉絲名稱「ListeNerds」,而是僅用「聽眾(リスナー,即英文的「listener」)」一詞。黛灰直播也都使用「リスナー」來稱呼觀看直播的各位。
Akatsuki
另一個原則是盡量不直接使用日本漢字。日本是Vtuber發祥地,大家討論時,很多用詞都很習慣使用日文漢字,如「初配信」等詞。

有些日文詞彙已經類似於Vtuber專有名詞,已成為大眾所熟悉的中文的外來詞彙,這類我就直接使用日文漢字。至於其他詞彙,我都盡量翻譯或是加說明,希望能幫助不懂日文或是日文能力比較弱的聽眾,能知道這些詞彙是什麼意思。

黛灰重視話語的力量,在直播中總是淺顯易懂地解釋很多事情,我期許自己撰寫的文章也能多注意到這些,用自己的方式致敬黛灰付出的心力,也當作是對自己的鍛鍊,我知道很多地方都還不足,如果各位讀起來覺得不好閱讀,還請告訴我,我再調整。
Akatsuki
・未來規劃
慶祝黛灰生日的日更撰稿計劃之後,請先讓我緩緩休息一下,我會先把日更系列的各個主題陸續補完,至少全部都補到我覺得可以的程度後,再展開下一步的計畫。

我過兩天會另外發整理噗*,將日更系列的所有主題跟噗浪連結都整理出來,屆時各主題有更新的話,也會在整理噗留言更新進度狀況,方便大家查看各個主題的更新狀況。

* 更新:10/01發表〈主題一覽表〉
@Akatauki - 【主題一覽表】黛灰相關資料整理 ■前言: 本噗將目前發表的文章主題及連結照發噗日...
Akatsuki
・結語
我沒想到我真的能完成日更倒數慶祝計畫,每天都在趕最後1小時,嚴格來說我的日更系列,很多發噗都是擦邊球,只能說我真的盡力了。也非常謝謝每天很多第一時間就按喜歡的噗友。

雖然每天撰稿跟看資料看得很緊張,但日更的好處是網路演算法被我餵到會不斷推我黛灰的各種訊息,我的google搜尋、推特跟YouTube現在打開都是滿滿的黛灰(笑)。
Akatsuki
這是累積了近一個月想法的後記,真的有點長,感謝閱讀至此的各位。

不一定是在噗浪平台,也不一定在我的整理文裡,就讓我們在各個平台、在和黛灰相關的文章裡再會吧!最後請讓我再說一次:

黛灰,生日快樂!
希望你開心健康!
載入新的回覆