箱庭博物館・Alice
箱庭博物館・Alice
嗯點進來還是在貼歌(沒貼歌就不會講話的人)
箱庭博物館・Alice
寫的東西有點害羞就只放部落格了 (party)
箱庭博物館・Alice
每次都想跟這種風每次都沒跟上,有關編輯的問題也可以唷
箱庭博物館・Alice
「一句不夠的話就寫十萬句怎麼樣啊
一天不夠的話就寫上十年怎麼樣啊」

── amazarashi〈獨白〉
箱庭博物館・Alice
「開始音樂的契機是什麼呢、
現在已經完全忘光了 只記得不是因為欲求
而是某種美麗的東西吧。
好想知道更多。好想知道何謂愛。
好想知道那能填滿這顆心的
美麗事物是什麼。」

── ヨルシカ〈盜作〉
箱庭博物館・Alice
其他也很應景的歌!
箱庭博物館・Alice
不知道有沒有說過,這個部落格本來是拿來追喜歡的男生,追到後就被我拿來追米津玄師 (rofl)
Kurin.
恭喜十周年,但不能這樣偷偷放閃 (rofl)
三月注意金錢謹言知足-阿懶
居然喔(rofl)(rofl)(rofl)(rofl)
箱庭博物館・Alice
Kurin. : 已經久到都不會閃了,這是一個推廣寫部落格的噗ㄚ!!!

三月注意金錢謹言知足-阿懶 : 自從開始寫部落格,我花三個月就交到男朋友了
遙久🪐身體健康
米津姻緣玄師(rofl)恭喜十周年!!好像也是看到Alice翻了很多米津的歌才開始追蹤你的
小夏⊹委託開放中
追喜歡的男生www初衷沒有變啦只是變成追一群喜歡的男生(rofl)
記得當初剛喜歡上bump的時候因緣際會找到alice的翻譯,接著就是赫然發現這個人聽的曲風和自己幾乎都相似,覺得很感動
覺得alice的文字相當有溫度,每次閱讀或是聽你推薦的歌都漸漸變成一種享受 最後恭喜十周年!
米津鼠泥@窩4快樂的米粉辣
原來已經10週年!
當初知道的時候還是高中生
現在已經是延畢中ㄉ半社畜ㄌ(
謝謝Alice翻譯的文字
讓我可以體會到wowaka的歌詞那獨特洗鍊的美感
還有看懂我們巨檸檬葛格的歌詞
總之恭喜10週年!希望下一個10年我也可以一起參與!
箱庭博物館・Alice
遙久🪐身體健康 : 米津玄師才沒有幫忙,要說的話還比較是初音緣ミク,不過他也沒聽幾首就是了,他都只看我寫的害羞小日記 (rofl) 米津是我們的姻緣

小夏⊹委託開放中 : 一群喜歡的男生www 我以前都看藤原基央中毒者的部落格(有人知道這位嗎 ),後來很巧竟然在演唱會見到面,一個粉絲見大大的心情。ㄟ跟我聽得很像就是聽很多虐歌,我以前被問過怎麼都翻譯悲歌 & 在部落格和噗浪交到很多朋友也很感動 TT
箱庭博物館・Alice
我回留言都要想超久,等我ㄚ~~~
箱庭博物館・Alice
是說我到很後來才發現 fc2 在台灣的觸及好像很低,但已經用太久又想要沒有廣告的介面就沒搬家,有時候還會發現有 P 出沒
箱庭博物館・Alice
但 fc2 好像太久沒登入會被色情廣告入侵,好怕哪天我不在了,那裡的景象會讓我死不瞑目 (???),我看我要找一個人幫我定期登入
🌌第366塊補天石.gif
恭喜十週年!
雖然認識(?)廂庭博物館和Alice的時間並不長,但Alice的選歌和歌詞翻譯真的常常觸動我,真的很開心有機會和廂庭博物館和Alice相遇。
謝謝美好的歌與你美好的文字(也是我學習的目標 ),希望接下來也還可以和Alice繼續互動
祝福Alice的生活一直幸福晴朗 (喜歡的男生發現自己的部落格和自己喜歡對方,這個想像起來就覺得有夠緊張又好青春)
箱庭博物館・Alice
米津鼠泥@窩4快樂的米粉辣 : 用學歷換算看起來超可怕的啊 說到 wowaka 就想到我前陣子都在翻譯他的歌,很多都不知道在講什麼啊 wowaka 你給我回來!!!下個 10 週年就可以說「我從高中生變成董事長」了,我等你啊董事長(誰啦)
[芙]
恭喜十週年!!
從追喜歡的男生變成追米津玄師某種程度而言也算是依然保持初衷?
希望日本趕快開國放大家去大撒幣
箱庭博物館・Alice
🌌第366塊補天石.gif : 我也好開心,每次看到你的留言都很感動 q_q,文字回饋文字真的是件很美好的事!「ㄟ等等你怎麼知道我喜歡你」「啊你就寫在部落格裡」(大型尷尬現場)還在那邊堅持是他先喜歡我的,開玩笑你還有前女友的時候我就喜歡你了好嗎???
箱庭博物館・Alice
[芙] : 謝謝芙!也好喜歡看你的噗哈哈哈 & 對啊!紀錄喜歡男生講的話跟翻譯訪談其實沒什麼不同啊,十年來始終如一 & 疫情不要阻撓我的戀情啦 (tears)
箱庭博物館・Alice
雖然有 738 篇文章,但扣掉訪談之類的翻譯,大概只有 600 篇是歌詞,希望有生之年能寫 1000 首
✱✱✱
恭喜10週年!能喜歡一件事做十年還沒丟掉是很厲害的事!謝謝這些音樂讓我認識 Alice
箱庭博物館・Alice
✱✱✱ : 那件事能夠持續十年都存在著讓我喜歡也是充滿感謝和幸運 (blush) 剛看計日 app,下一個就是十年編輯了,除非中樂透不然應該也可以順利達標(好想中樂透ㄛ)
秋薙 ::
恭喜十週年!很喜歡Alice的文字,好開心可以參與到十週年🥺可以持續這麼久真的好厲害⋯!
立志成為救國宅ㄉ餃子★ギョザ
恭喜十周年~~當初自摔入米津坑 好想理解他的一切 感謝有大大的歌詞和各種訪談翻譯 讓我更能入坑到地心 超喜歡Alice的翻譯!每次都有把米津那種語氣感表達的很透徹 感覺如果米津講中文的話絕對就是那樣!!! 唯一支持 正版米津翻譯機!(?) 感恩讚嘆Alice大!
Turn橘🍀
恭喜十週年!!
好喜歡推歌集中噗
每次推的很多都是喜歡的曲風(好快樂)
也很喜歡歌詞翻譯!!覺得好會寫文字!!
還有代理喜歡的繪師的書進來也好開心......
箱庭博物館・Alice
秋薙 :: : 謝謝 TT 因為有大家的支持才有今天(突然謝票),畢竟一開始也只是個翻譯完歌,感想會有「我月經好像快來了」(真的有這篇)的不明所以部落格
箱庭博物館・Alice
立志成為救國宅ㄉ餃子★ギョザ : 又是一位米津姻緣玄師客戶,沒有我覺得他東西超難翻的,我真的不敢說我很懂,而且翻譯就灰色地帶,我總是如履薄冰⋯⋯不過還是很感謝米津牽線讓我們能認識,還坐飛機去看沒看到人的演唱會
Nighthawks•米白
恭喜十週年!!!
這個部落格的起源好青春好浪漫呀
感謝Alice的翻譯讓我能夠看懂米津的歌詞,感受每首歌中所表達的情感,也讓我了解了更多他的一切,真的收穫了好多,也真的好喜歡。
想當初是因為想找找看米津的相關資料,想更了解他而因緣際會找到Alice的翻譯。現在覺得,謝謝Alice讓我認識米津,也謝謝米津讓我認識Alice。
很喜歡Alice的文字,不論是翻譯還是Alice自己的感想都好喜歡,感到佩服的同時也覺得這些文字精準的戳中我心,直到現在我還是會反覆翻箱庭博物館中的文章,一遍又一遍的看,這些真的成為我生活的力量了呢
此外,我也是因為Alice才認識到很多新東西、好作品,感謝Alice搭起中文和日文的橋樑,未來十年也請多多指教
FANG (❛◡❛✿)
恭喜十週年
很感謝歌詞翻譯,也很喜歡看翻譯之外的感想分享,Alice的文字真的好棒,這篇看了也很感動~透過Alice認識了很多好聽的歌(還有遊戲XD)
萌夯暴雷禁止bot[F-g1]
恭喜10週年
最早光顧博物館的時候 是wowaka離開的時候
現在想想還是覺得想哭
偶爾看看米津相關的文
然後期待酪梨6新書!!
葉小雨✿
恭喜十週年!!意外得知原來是追男孩子太可愛了 &很喜歡Alice大的文字和翻譯,會感嘆原來日文和中文的連結能這樣表達或是那樣靠近!甚至是那些傳達出來的活著也好趴著(?)也好的感受。(語彙力薄弱)總之能有緣認識您非常開心!
竹子
恭喜十週年 (fireworks)
能持續一件事情十年真的好偉大
對於Alice文中說的都記得翻譯過程中的事太有共鳴了
也很喜歡文末那段話,願Alice的文字能伴著許多人走得長長久久
箱庭博物館・Alice
Turn橘🍀 : 謝謝!真的嗎好開心,之前寫歌串的時間太隨意,有時候一忙累積太多沒寫就會很難補起來,之後想固定每個月留時間寫歌串!寫感想要想很久但很開心,如果大家因此遇到好歌就太好了(flower)也很慶幸當初有提案 アボガド6,才能認識這麼多喜歡他的讀者,今後也會代理更多我喜歡的作品 : )
ニワトリ
十週年快樂 每次看alice的翻譯歌詞都覺得中文太深奧了! 我讀日文系都寫不出這種感覺!有alice的翻譯一下就推廣到好多好多新粉絲身上,真是不可思議
原來我們都喜歡這些音樂人10年了
雪里 ▸ メモリ
恭喜十週年---!

還記得當時認識 Alice 的時候也是因為 BUMP 的歌詞翻譯!然後追蹤了妳的噗浪就覺得生活中還有很多可以期待的事情......!!!甚至,因為向 Alice 提問之後也開始寫 fc2、開始更鼓起勇氣的寫自己的文字......!

期間自己的狀態起起伏伏,但是真的對於到今天還能聯繫著感到很開心

箱庭博物館是 Alice 灌注好多想法的地方,對於它 10 年了真的覺得很特別、我這樣從旁看著

看到 Alice 寫的這篇十週年文好感動!!!希望 Alice 能浩浩蕩蕩地邁向 20 週年!!!!!
瀞♪
恭喜十週年!
沒記錯的話第一次看到Alice好像是因為須田的花瓶!(應該
印象最深刻的是接到avogado老師作品中文代理的那時候!真的謝謝妳
我第一次用部落格發文到現在也差不多十年有了雖然黑歷史都刪掉了,這段日子真的好長好長,但好像又一溜煙就過去了 (#
期待能一起迎接下一個十年!!!
單單
恭喜十周年!
想起從追蹤開始,就從Alice這邊接收到因為語言隔閡而無法直接感受到的歌曲的豐沛情感,是一種心靈上的釋放!謝謝你也恭喜你!
舌甘筒
恭喜Alice十週年,不太確定什麼時候開始追蹤了,一直很喜歡你溫柔細膩的文字,從各種歌詞、訪談翻譯和平常的雜談中都一直能感受到Alice很真誠地看著自己喜歡的事物,然後再分享給我們。
祝福Alice還有箱庭博物館邁向下一個十年!
🌼OHANA|花男🌼
祝十周年!!
以前在nico上很常會見到Alice的名字 對於日文還不是那麼熟悉的我 您的翻譯給了我更多喜歡上這些曲子的幫助! 非常喜歡Alice的用字遣詞!
有天滑噗浪無意間發現這隻帳號超驚喜的!
不只是歌曲翻譯 部落格的文章也讓我更了解喜歡的作曲家的更多事情
還有看到河道上也有一樣喜歡V家的同好普通的很開心XDDD
祝Alice今後也開開心心!!
箱庭博物館・Alice
Nighthawks•米白 : 好像每隔一段時間就會聽到有人誤入坑中,部落格根本是個超大型捕獸夾 ,不過也是因為米津的作品和世界觀很深刻,才會這麼吸引大家,我才能寫出東西,也才能認識你們,真的很感謝他。好害羞又好感動,如果有經由這裡得到些什麼,也是我的榮幸。新的十年也請多多指教!

FANG (❛◡❛✿) : 謝謝 FANG q_q,也是認識好久的噗友。遊戲!我還想說都沒分享什麼遊戲,以後要多寫一點,這陣子玩了阿爾宙斯、三角戰略、十三機兵、風花無雙和 XB3 都好喜歡(不過都在結局前還沒破完 (rofl)),玩完也好想寫感想!
箱庭博物館・Alice
萌夯暴雷禁止bot[F-g1] : 欸欸欸我有種跟 91 認識很久了的感覺,怎麼會這樣 XD 可能因為我一直都有在看你的推曲,也謝謝 91!現在偷偷進行 wowaka 計畫中 & 除了 アボガド6 外,明年還有很多很讚的東西唷

葉小雨✿ : 活著也好趴著也好好懂www,真的大家都請用最舒服的姿勢生活,雖然活不活我沒有決定權,但可以的話還是希望大家能好好活著啊!一定會遇到讓你慶幸自己有努力活下來的東西的!也很開心認識既雨,噗很好笑(有沒有禮貌)
箱庭博物館・Alice
竹子 : 你懂~就算是用同個姿勢在同個地方翻譯,每首歌經歷和體驗到的都不一樣,很像在找一些自己也不確定到底存不存在的東西,有時候舒服有時候生氣,不得不說很讓人上癮欸!

ニワトリ : 不我要說沒有小雞就沒有我 TT,還沒學日文的時候都看你的米津、wowaka 和古川資訊,我是被雞的翻譯養大的。無論是小雞或是這群男人 (?),能夠生活在同個時代真是太幸運了
箱庭博物館・Alice
雪里 ▸ メモリ : 生活中有期待的事真的好重要,我還有整理一個期待清單,把接下來期待的事情都寫下來,一覺得人生好難的時候就拿出來看,隨時提醒自己未來可期 XD 有時候寫的東西很不滿意,或是一直寫不出想要的,我也會都先寫了埋起來,有時候過幾天或甚至過幾個月再看又會有不同的感受,當初鑽的角尖就自然不見。希望你也能一直寫下去!

瀞♪ : 好懷念花瓶!可以說是我真正開始喜歡上 バルーン 的契機,然後去日本販售會見到他們兩位後,回來就衝動提案,能真的代理到書,到現在銷量是當初首刷量的 50 幾倍就覺得可以講一百次真的很謝謝大家的支持!不斷尾真的不容易,大家都是我們的衣食父母!XD 黑歷史不要刪掉啦,像我都鎖起來,有時候回頭看就能感受到自己長大了很多!讓我們的部落格一起邁向下一個十年哈哈哈
箱庭博物館・Alice
單單 : 謝謝你!很喜歡日本譯者柴田元幸說的:「翻譯是一場注定失敗的戰爭,而我們的奮戰,就是在盡量縮短比數差異。」到現在都還是很常因為沒辦法完美轉譯而感到挫敗,但這個和文字戰鬥的過程卻又是另一種享受,或許也是我心靈上的釋放吧

舌甘筒 : 如果我喜歡的東西,剛好你也喜歡就太好了。為了確認我們都有喜歡,或其實你有喜歡只是你還不知道,只好拿出所有真心推坑了 🥺 感覺這個循環最後會世界和平,為了世界和平大家都來分享喜歡的東西吧,我也最喜歡看大家推坑時閃閃發亮的樣子
箱庭博物館・Alice
🌼OHANA|花男🌼 : 首先承認有些長這樣的字幕:

    邁開步伐
   你
我看著

就很有可能是我自己貼的 (rofl) 我每次想抓唱完的斷句,沒算好前一句消失的時間,它們就會自顧自浮起
箱庭博物館・Alice
🌼OHANA|花男🌼 : 或是這種:

邁開步伐*
邁開不伐

也非常有可能是我貼的 (rofl),錯字大王只會這樣訂正,而且還是會浮起

是現在稀有的箱庭博物館 NICO → PLURK 回流派!我也覺得充滿 VOCALOID 粉的河道同溫得非常舒服,想到處加粉絲讓這裡的水溫永遠這麼宜居,謝謝花男也同溫了我的水域
🅱​ ​ ​
昨天才在想認識Alice應該是從這世界上竟然有人翻譯了Lyu:Lyu彗星跟ヒビ開始
今天就突然看到コヤマさん一百萬年未有的直播通知
箱庭博物館・Alice
🅱​ ​ ​ : 這世界竟然有人太可愛www,我也好想知道哪裡還有 CIVILIAN 和真空粉(下意識直接 set)。因為之前 CIVILIAN 擋海外,我就有點不知道怎麼追新曲,一直在聽舊曲,不過去年的專輯《灯命》還滿喜歡的,コヤマ 的眼鏡造型有點圖書館阿姨 (???) 但也不錯哈哈。錯過 12 點的直播了🥲,我也要來聽下一場!
阿菊ʷᵉ ᶜᵃⁿ ᵈᵒ ⁱᵗ
賀十周年,已經忘記是先看blog還是先追蹤噗浪了,預祝有下一個十年 (p-drinking)
Bomi
十年好棒🥰🥰🥰
朵力乘以二
10周年恭喜 看到KKBOX的訪問有點懷念啊
箱庭博物館・Alice
阿菊ʷᵉ ᶜᵃⁿ ᵈᵒ ⁱᵗ : 我只知道是我先追蹤阿菊的!希望阿菊下個十年也能和我分享博覽古今、博學多聞

Bomi : 等我們十週年你要畫賀圖給我耶(沒說好)

朵力乘以二 : 謝謝!重看好害羞啊,但覺得那時候的我好像比較會講話 (rofl)
箱庭博物館・Alice
https://images.plurk.com/1XkNvQEc5wzb8Kdu0Ch4fb.png

收到感人棉花糖 🥲,回在這裡
箱庭博物館・Alice
@棉花糖旅人:

【歌詞翻譯∙雜感】Orangestar - 残灯花火

你好!雖然和其他 Orangestar 的歌相比沒那麼熱門,但〈殘燈煙火〉是我非常喜歡的歌,他把那種進退失據的曖昧距離抓得太巧妙,本該為將至的離別感到痛苦的一首歌,最後卻能化為活在當下的豁達(隱約預示了未來並不在一起則又痛又美)── 太像欣賞煙火時的心境了,描述煙火的歌很多,這首一直占據我的前幾名。原本的歌詞沒有明顯的押韻,但翻譯時盡量押,希望能轉化這首歌獨特的黏膩迴盪。
箱庭博物館・Alice
@棉花糖旅人:好開心有人因為我的翻譯而對日文產生興趣,我當初也有很大的原因是因為「想讓更多人認識這首歌」開始的,但即使再努力,有時候還是難以傳達原文真正的美。所以在想讓人聽懂一首歌之外,最終目的還是希望有人能因此去接觸原文。我想,如果喜歡日文作品,終究是要學日文的,這條路雖漫長,卻也是最快的途徑。我相信你的文字一定也會感動誰,就像過去那些感動我的前輩是我的契機,我三生有幸能是你的契機,你也一定會成為誰的契機。為此,我也非常感謝你的翻譯。
萌夯暴雷禁止bot[F-g1]
箱庭博物館・Alice :
其實那是我點進博物館的時間點www
最早有跟Alice桑交流好像是兩個sasa和皮諾丘P收穫祭的時候
箱庭博物館・Alice
萌夯暴雷禁止bot[F-g1] : 收穫祭有夠懷念欸,印象最深就是 sasanomaly 都快唱完,大家才發現他唱中文版的 戯言スピーカーwww
うみか✩︎⡱ÜмiCa
遲來的祝賀
可以堅持十年的部落格太偉大了
我們也認識五年了耶!
開心可以參與你的一半軌跡(?
希望下個月你們可以來日本
可以抽到演唱會門票
有的沒的病毒趕快從地表消失
又不是我生日,許那麼多願
箱庭博物館・Alice
うみか✩︎⡱ÜмiCa : 我們好像也是在部落格認識的!認識沒多久就面交小冊驚喜包 😭,希望可以去,但更希望他可以來(這樣你也要來了 😂)
うみか✩︎⡱ÜмiCa
箱庭博物館・Alice : 對呀!跟大家一樣,都是在搜歌詞的時候發現的🤣🤣🤣🤣
哎呀!我兩年沒回去惹,終於有理由回去惹(?
機票好貴說,沒有十萬日幣以上真的別想回去
載入新的回覆