Akatsuki
【關於語言②:與「ゆる言語学ラジオ」的直播】
(0902補完,0903重修部份字詞跟追加連結)

黛灰最後與社外的合作,我自己其實另外稱之為「與專家長談」系列。

在與「ゆる言語学ラジオ」的直播中,從各個面向重新談起語言,並邀請其他國的liver參與討論,從語言角度去重新思考「 話語」的力量。

●直播存檔連結
【にじさんじ1受けたい授業】ライバーに日本語・英語に関する疑問を聞いてみた! その謎を言語オタクの水野先...
Akatsuki
●關於「ゆる言語学ラジオ」
官方網站:ゆる言語学ラジオ公式サイト

我長期追蹤他們,他們真的從各方面在推廣跟分享各種語言知識,努力深入淺出地解說語言學專業知識。有經營youtube頻道跟podcast節目。
Akatsuki
一開始其實是從推特注意到他們,後來才知道他們其實有做podcast節目。2021年1月開始podcast節目,同年3月創立youtube頻道。由水野負責帶出主題跟相關討論,堀元則擔任聽眾角色,每一集節目大概30-60分鐘,大部分集數都是由兩人進行,有時候也會邀請來賓。
Akatsuki
水野本身其實是集英社的編輯,興趣是讀字典的「語言宅」,因為集英社是不允許兼職的,所以水野受邀參與節目都是無酬勞的。
Akatsuki
堀元則是有著「衒学者(此為日文詞彙,指對邏輯或事物嚴謹性等極致追求,甚至讓人覺得傲慢的人)」的頭銜,本來就有在寫blog的文章。
Akatsuki
他們的節目有許多專欄,像是介紹文法,或是談某些字詞的由來。基本上所有東西都跟語言有關,所以真的能聊得很多,他們在雜談回也有聊過漫畫《Dr.STONE》。
Akatsuki
簡單翻一下他們節目的介紹:

我們是輕鬆開心聊語言的節目。從跟大家親近的題目,像是「為什麼spring同時可以指春天跟螺絲呢?」「『大象的鼻子很長(象は鼻が長い)』的主詞是大象還是鼻子?*」等主題開始,跟大家一起了解語言的奧妙!

*「象は鼻が長い」是日本語言學知名的文法討論,在討論日本特殊的主詞跟助詞使用。但是這些特殊文法結構,在翻譯成中文時很難保留,在中文母語人士看來,句子就變成是單純的「所有格」而已,這也是語言在翻譯時產生的另一種奧妙。
Akatsuki
簡單整理一下,有基本了解後,也許對於黛灰跟他們的直播可以有更多不同理解也說不一定。
Akatsuki
不過畢竟因為他們其實嚴格來說也只是語言愛好者,所以也曾因為節目中討論的書籍不夠嚴謹,而被研究語言學的學者點出問題,當下做節目的兩人也立刻有回覆,跟該學者進行相關討論跟發推說明,因此也有稍微引發網路節目(podcast 節目YouTube頻道等)究竟「知性」與「有趣」是否可以並行的討論。
Akatsuki
最後補充他們跟黛灰直播後的推特,將直播中提到的書整理成參考書單。
ゆる言語学ラジオ on Twitter
載入新的回覆