stagefan
【#音樂劇刀劍亂舞 伊達雙騎 全劇台詞中文翻譯】鶴丸國永 大倶利伽羅 雙騎出陣 ~春風桃李巵~ 9月4日的公演會在dmm網上配信,還會在香港和台灣電影院直播!敬請留意了‼️

✨電影院直播 ✨
2022年9月4日(日)香港&台灣 17:30
音樂劇《刀劍亂舞》鶴丸國永 大俱利伽羅 雙騎出陣 ~春風桃李巵~
威秀影城 - VIESHOW CINEMAS

⚠️完全劇透!!!!慎入!!!!
討厭任何方式劇透的請自行走開,多謝合作
伊達雙騎 (8月30日版本).pdf

※因為古文部份真的吐血地不擅長😖,如有任何資料或翻譯上建議,歡迎提供意見交流🥺

岡宮來夢 牧島輝 岡幸二郎 唐橋充
刀ミュ 刀音 刀劍亂舞 刀myu 舞台翻譯
伊達政宗 戰國時代
stagefan
✨🎥大千秋樂dmm配信公演(日本時間)
・2022年9月4日(Sun)13:00公演(全景)
・2022年9月4日(Sun)18:30公演 大千秋樂(多鏡頭)

■價格
多鏡頭:各3,800円
全景:2,200円
9月4日2公演套裝:5,500円

■大千秋樂重播
2022年9月4日公演:2022年9月5日18:00~9月8日23:59
stagefan
✨🎥初日公演再配信
2022年8月7日13:00公演
2022年8月7日18:30公演

■初日再配信販售期間(日本時間)
2022年8月24日~9月11日23:59:59

■價格: 各2,200円

■觀看有效期: 購入日起計7日

■配信網站
ミュージカル『刀剣乱舞』 鶴丸国永 大倶利伽羅 双騎出陣 ~春風桃李巵~特...
※要VPN, 可用PayPal/ JCB充值dmm point後購買配信
real__one♥▥♥
感謝
花/回歸現實努力打拚
太感謝噗主了!
猫丸的審神喵
感謝
stagefan
今天中午稍為修改了錯字…
如各大校字小組有新發現,歡迎指正
料小若
感謝噗主翻譯!!還補充了很多有趣的小故事。
這邊有發現一個錯字:
第35頁 伽羅的台詞-我對戰鬥以外的事沒有興趣。我去做周邊的"驚"戒。...應該是警戒?
還有補充的部分:大阪之陣的年代好像寫錯了...
作為德川軍,參與了 "1914" 年的大坂冬之陣和 "1915" 年的大坂夏之陣,徹底毀滅了豐臣家。
stagefan
料小若 : oh是的😂是1614....謝謝
stagefan
料小若 : 已修正 (worship)
stagefan
在這裡補充一下文檔內沒寫的一點東西
劇中的對白說是"政宗死後的七十年,在愛姬的遺物那發現...."
但翻尋了資料, 是政宗死後十七年,愛姬也往生了,那時侍女們整理她的遺物發現...
不知道是劇本寫錯了,還是他們背錯對白wwww 也不知道是不是有其他史料這樣寫🤔
thalia
非常感恩,每次看live,有噗主翻譯的台詞真的好幸福。再也不必只憑信仰進場了。感謝再感謝!
stagefan
9月4日中午 修正錯字, 新加政宗公的一點資料(又😂)
stagefan
支倉常長@伊達武将隊/歴史講座 支倉ないと /武将フェス on Twitter
感謝伊達武將隊支倉提供的資料
解釋來自昭和10年的「文武名将伊達政宗卿詩歌要釋」 怪不得用盡我的搜尋技巧也無收獲

開場唸的第3段政宗的和歌
「ほの見れば それとも分けて 別れにし
いる方いづこ 三日月の影」
意思是雖然跟戀人在很遠的地方一眼就認出來了,但還是分開了,就好像在雲間瞥見的新月一樣,轉瞬不見了。現在在新月之下,不禁愁眉想着戀人所去的地方
⏫雖然出處還是不明😂
夏語湘ღ鑑識科的玖深太太🌈
大感謝噗主
stagefan
讀本更新內容, 已改為9月8日版本

更新部分:
和歌
和尚的開場白
伽羅、鶴、愛姬那一段護身符的解說
歷史資料最後加了點劇中小分享,會日文的可能已知道了,純粹分享給日文可能不太好的朋友
猫丸的審神喵
謝謝
載入新的回覆