I'm gonna share with you guys something. A lot of people always wonder, Why or how I can be so happy every day? And try to be positive and sometimes people think it's a little too much.
At the end of the day, I still want to spread some kind of happiness to other people around me, because I feel like, I owe it to everyone here, to try to to be a little boost.
Because I know personally these can be very hard, popping into a stream, watching someone and seeing them be happy and have fun. It can be uplifting because I have fun, It can be uplifting.
Because I've I don't know if this'll make sense but in this case I'm I'm just like a lot of you. I pop in and I watch streams to feel happy to be uplifting, I've gotten that for for quite a lot of my life.
For me, at least, trying to be happy every day and gives people something to look forward to in terms of being happy, I don't think it's like that at all because it's just... IDK... I just want to make people happy that's it.
I don't say that lightly, that's why streaming to me is very important, trying to be happy and upbeat, It's very important to me because I owe it to you guys that much.
The fact that I have, I have all of this, I mean who wouldn't want to try to be happy every day? I mean, who wouldn't want to try to be happy every day?
「No, I wouldn't say that」這邊,我覺得意思可能更接近「不,我不會這樣說」(假設語氣)
「At the end of the day,」我感覺在這邊好像可以理解成「到頭來 / 到最後」
「I pop in and I watch streams to feel happy to be uplifting, I've gotten that for for quite a lot of my life」我覺得是: 「我曾經點開一場直播,看了那場直播之後我覺得自己能夠(因為直播而)振作起來,感到很開心。我人生中有過很多次這樣的經驗」
220821 19:00 麥塊:萬聖節企劃
3:18:40-3:23:36
A lot of people always wonder, Why or how I can be so happy every day? And try to be positive and sometimes people think it's a little too much.
我要和大家分享一些事情,
許多人總想知道,為什麼我每天這麼開心又正向? 甚至,有些人覺得太誇張了。
知道嗎?有時,我會傾向那些人的看法,可能真的有點太多了。
對我來說,無論我在一天中的感受是什麼,如果我感到沮喪、快樂或困惑
歸根究柢,我還是想把一些快樂傳播給身邊的人,因為我覺得,我欠這裡的每一個人,我要努力成為一個重要的力量。
It can be uplifting because I have fun, It can be uplifting.
我知道這可能很難言語,突然出現在實況中,看著某人快樂並玩得開心。
令人內心激昂、有趣、振奮人心。
I pop in and I watch streams to feel happy to be uplifting, I've gotten that for for quite a lot of my life.
我不知道這樣說合不合理,但在這種情況下,我就像大多數人一樣,
突然接觸、看實況是為了感受到快樂,讓人振奮,我已經在人生中得到了很多東西。
這邊有點怪,請參考下方Tin的翻譯
我之所以努力讓自己開心,是因為我想回報我的生命中,從其他實況主那裡獲得的東西。
就像我知道有些人會這樣想:哦... Alban,你為什麼每天都這麼亢奮?這不是toxic positivity嗎?
沒,我不會這樣說。
I just want to make people happy that's it.
至少對我來說,每天都努力讓自己開心、讓大家期待快樂,我認為不只這樣,恩...我不知道...
我只是想讓大家快樂,僅此而已。
就醬。我只是想讓大家快樂。
我還知道有些人會說:哦,Alban,這樣的快樂不是虛假的嗎?等等......
I do feel really really happy every single day.
真的......當我每天開始直播時,我都感到很高興。
每一天,我確實真的真的都很開心。
I genuinely do feel happy every single day.
每當我開始直播、每當我看見你們,我是真心地感到每天都開心。
Streaming for me to, Is a way to forget about a lot of things forget about a lot of stress.
就是那樣。
直播對我來說,是一種忘記很多事、忘記很多壓力的方式。
該怎麼說呢? 我重新措辭一下
You guys are my happy place.
對我來說,實況是我快樂的地方。
你們,是我快樂的地方。
trying to be happy and upbeat, It's very important to me because I owe it to you guys that much.
我不是隨便講講,這就是為什麼實況對我很重要,
努力保持快樂和樂觀,這對我來說非常重要,因為我欠你們很多。
我覺得我欠你們那麼多。
事實就是,這是我快樂之地,只要來這裡,我的情緒都好很多。
Don't want to try to be happy every day? You know?
事實就是,誰不希望如此?不想每天都快快樂樂的?
I mean, who wouldn't want to try to be happy every day?
But, yeah you guys make me happy and you guys make me feel proud.
所以......就是......離題了XD
但是,沒錯,你們讓我快樂,你們讓我感到自豪。
謝謝白莎雙語逐字超棒的!!
這段聽的時候我覺得很被他觸動到 一直都覺得他是很溫暖的人,聽完之後這個溫暖的感覺更知道為什麼,也更感動
我覺得Tin解釋得很好!! 大感謝
「No, I wouldn't say that」這邊,我覺得意思可能更接近「不,我不會這樣說」(假設語氣)
「At the end of the day,」我感覺在這邊好像可以理解成「到頭來 / 到最後」
「I pop in and I watch streams to feel happy to be uplifting, I've gotten that for for quite a lot of my life」我覺得是: 「我曾經點開一場直播,看了那場直播之後我覺得自己能夠(因為直播而)振作起來,感到很開心。我人生中有過很多次這樣的經驗」
我在想 pop in a stream 或許可以理解成點進一場直播或點開一場直播之類的
覺得他真的不需要感到抱歉的
這段話聽幾次都還是一樣覺得感動