ಠ_ಠ
我奶奶的父親(阿祖)的名字裡有一個「犇」字
我爸就念了「犇」的台語給我聽
大家要猜猜叫什麼嗎
不過也有可能地域不同而有不同的念法
miso6984
ㄒㄧㄢˉ
pitaya7170
ㄍㄨˊ
longan3236
ㄍㄨˊ+1
toro902
ㄅㄣ?
python6067
ㄅㄤˋ
mango8912
ㄗㄠˋ
wine1246
ㄍㄚˊ
ಠ_ಠ
還真的不是念ㄍㄨˊ(牛),不過很相近,差一個注音(?)
banana8600
ㄇㄡˊ
ಠ_ಠ
wine1246: 我爸就是念這個
hotdog4618
ㄅㄣ,一聲
pisces2505
ㄍㄧㄚˊ(走的台語)
ಠ_ಠ
「犇」的台語是ㄍㄚˊ
beetle3478
第一次聽到耶!
beetle3478
感謝噗主,長知識了~
shake9679
我查到的有鼻音,不知道噗主家講的是沒有還是只是注音沒有而省掉不寫?
詞。台字田
ಠ_ಠ
shake9679: 你的鼻音是指尾音有沒有n或m這類的嗎?如果是的話,那就是沒有,我爸就念「ㄍㄚˊ(軋)」,沒有ㄣ或ㄥ的音。
shake9679
不是ㄣ(n)或ㄥ(ng),是鼻腔的音(nn)
我發現字典有一個同音字有發音示範
含 - 臺語萌典
聽第二個,拼音寫 kânn 那個
ಠ_ಠ
shake9679: 喔喔感謝科普!
我直接讓我爸聽了,他說對,但是我爸又說是「ㄍㄚˊ」,他可能不太講得出有沒有什麼鼻音 XD
shake9679
謝謝回答!
hotdog8189
好特別喔!知道為什麼取這個名字嗎?
ಠ_ಠ
hotdog8189: 不知道耶,阿祖可能是民國初年甚至民國前出生的了,我看戶口名簿,阿祖甚至沒有身分證字號,出生地如果不是在中國就可能是日治時期出生的了,當時的取名或許有當時的時代或地域的因素吧。
我之前聽朋友說,他父親的名字裡的某個字,一看就很明顯是福建廣東那邊的取名習慣,滿有趣的。
shake9679
不同時代流行(?)的字也不太一樣
像是台灣女性長輩有「𤆬治」的名字,「𤆬」就是跟「娶」台語同音,是帶來的意思,「治」則是跟「弟」台語同音,那個年代重男輕女,所以會把女生取這樣的名字
ಠ_ಠ
shake9679: 我最小的阿姨的名字末字就是「治」!我一直不懂為什麼我媽媽和大阿姨的名字中間都是「秋」,結果我小阿姨沒有跟著「秋」取名,外婆還都叫我小阿姨「阿弟(台語)」,現在經你一講總算了解了
載入新的回覆