梅子黃時雨 ❀ 亞
@sophie496
需要
Tue, Jul 19, 2022 10:48 AM
1
闢謠一下:冰與火之歌的守夜人誓言無論簡體還是繁體都是譚光磊翻的。那個四字傳說是繁體的版本不知道從哪裡冒出來
@sophie496 - 【冰與火之歌】 無聊剛好翻到自己以前記下來的東西,突然發現一件事情,跟守夜人的...
掰噗~
@baipu
覺得
Tue, Jul 19, 2022 10:48 AM
真是一個富有哲理的問題
梅子黃時雨 ❀ 亞
@sophie496
分享
Tue, Jul 19, 2022 10:49 AM
版權戰場》為翻譯書取一個好名字 譚光磊在4~6字之間決定生死 | 文化+ | 中央社 CNA
殘風雪影 ♧
@s12344456789
Tue, Jul 19, 2022 10:52 AM
補手上的繁體書
梅子黃時雨 ❀ 亞
@sophie496
分享
Tue, Jul 19, 2022 10:52 AM
感謝
殘風雪影 ♧
支援繁體版照片
殘風雪影 ♧
@s12344456789
Tue, Jul 19, 2022 10:56 AM
與之相反的,如果把那段莫名其妙的四字翻譯拿去Google,出現的幾乎都是簡體網站。
所以是一個用來抹黑台灣歌頌中國的謠言嗎= =
梅子黃時雨 ❀ 亞
@sophie496
Tue, Jul 19, 2022 11:00 AM
殘風雪影 ♧
: 笑死
載入新的回覆
感謝 殘風雪影 ♧ 支援繁體版照片
所以是一個用來抹黑台灣歌頌中國的謠言嗎= =