麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
@Mixway_Laurant
Fri, Jul 15, 2022 3:44 PM
薩爾達黃昏公主漫畫自翻
久等了,最近都沒時間弄翻譯
更新:
[翻譯]第九卷:#48 隔閡
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
@Mixway_Laurant
Fri, Jul 15, 2022 3:44 PM
首次必讀:總目錄&閱讀須知
@Rinnial_Laurant - #薩爾達傳說 #曙光公主 #黃昏公主 是這樣的,我想逼大家買姬川老...
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
@Mixway_Laurant
Fri, Jul 15, 2022 3:45 PM
本話劇透區防雷線
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
@Mixway_Laurant
Fri, Jul 15, 2022 3:46 PM
Fri, Jul 15, 2022 4:08 PM
也不是不能理解達爾巴的煩惱,秋森萬身邊實力接近(?)的朋友會有這種嫉妒與糾結,實在再正常不過了
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
@Mixway_Laurant
Fri, Jul 15, 2022 3:46 PM
Fri, Jul 15, 2022 3:55 PM
怎麼說......人之常情吧?
相對來說實力差距太大反而就不會嫉妒了,像利歐馬和塞烏那樣更容易接受現實...。
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
@Mixway_Laurant
Fri, Jul 15, 2022 3:47 PM
Fri, Jul 15, 2022 4:08 PM
超喜歡這張林克的臉
那副意識到自己說了什麼而受傷害的樣子真香(抖S阿嬤?)
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
@Mixway_Laurant
Fri, Jul 15, 2022 3:48 PM
Fri, Jul 15, 2022 3:49 PM
然後我很想吐槽這段,林克明明還沒反應過來,但是被抓手手秀三角神力的時候突然就一臉霸氣
這是什麼行規嗎
不管狀況多混亂,秀神力的時候還是要帥
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
@Mixway_Laurant
Fri, Jul 15, 2022 3:50 PM
雖然說黃昏林獨有的耍帥癖好也是他的萌點
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
@Mixway_Laurant
Fri, Jul 15, 2022 3:52 PM
這話翻完就剩下最後兩卷的大決戰&結局了
不過我最近能處理翻譯的時間很少所以可能還能連載很久
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
@Mixway_Laurant
Fri, Jul 15, 2022 3:53 PM
Fri, Jul 15, 2022 3:53 PM
米多娜最後抓林克腳腳實在太可愛ㄌ
還有圖書管理長,好想揉他,他好Q彈
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
@Mixway_Laurant
Fri, Jul 15, 2022 4:02 PM
-
「地也爬了、血也吐了,還不是得一路匍匐掙扎地戰鬥下去!」
這句是上次那個我糾結很久的翻譯句子最後的結果,後來還是把句型整個打掉重練+稍微美化才覺得有到可以發出來而無愧於心的程度
原本翻的是:「一路匍匐在地,OOOO地戰鬥過來」
然後OOOO那四個字一直換來換去,不知道怎麼把嘔血塞進去又維持節奏,血反吐を吐く除了字面上是吐胃血以外,也是受苦受難的意思,但我就很想把嘔血的形象也翻出來
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
@Mixway_Laurant
Fri, Jul 15, 2022 4:03 PM
這大概是我卡最久的句子了,卡了三天才決定整個句型砍掉重練
呀哈哈
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
@Mixway_Laurant
Fri, Jul 15, 2022 4:05 PM
Fri, Jul 15, 2022 4:06 PM
最後面朋友吵架的地方,我也試圖用了比較貼近口語吵架的語感來翻,希望不會太過火
相對來說米多娜跟市長的部分就參考了比較文縐縐的外交禮節了
Φ對未來既擔心又期待Φ貓邏輯
@catlogical
Fri, Jul 15, 2022 4:19 PM
翻譯辛苦了
後面吵架的部分真的能理解那個心情,但冷靜後能好好面對真的是很棒的朋友們
米多娜拉腳腳真的好可愛
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
@Mixway_Laurant
Fri, Jul 15, 2022 4:25 PM
Fri, Jul 15, 2022 4:26 PM
Φ對未來既擔心又期待Φ貓邏輯
:
達爾巴跟林克吵架那邊我其實覺得超迷因
達爾巴:對你來說我們不過就是『普普通通的人類』罷了!(碎念)
林克:對啦你說ㄉ對
達爾巴:我們不過就是一些局外人,在你心情好的時候順便陪我們玩玩而已嘛!!(碎碎念)
林克:對啦你說ㄉ都對
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
@Mixway_Laurant
Fri, Jul 15, 2022 4:26 PM
然後其實他嗆林克瘟神的時候我很想翻成
你這災厄
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
@Mixway_Laurant
Fri, Jul 15, 2022 4:30 PM
Fri, Jul 15, 2022 4:30 PM
咳,正經點說我覺得利歐馬跟賽烏其實可能也有差不多的心情,但他們比較擅長自我調解,或者個性相對比較冷靜客觀,畢竟賽烏當下說的是「我都懂你不要再說了」而不是「你在說什麼啊」...。
其實這個安排真的對林克的社會處境很惡意啦,不小心拔了劍把整個城市弄到影之世界去,大家在那邊煎熬多年,突然人又冒出來把劍一拔大家都回去了,從這個視角看真的會覺得這一切到底是為了什麼
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
@Mixway_Laurant
Fri, Jul 15, 2022 4:31 PM
但林克視角就,委屈
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
@Mixway_Laurant
Fri, Jul 15, 2022 4:32 PM
當然整個都市都是漫畫原創所以是遊戲不存在的
他們是遊戲林克的幻想朋友
Φ對未來既擔心又期待Φ貓邏輯
@catlogical
Fri, Jul 15, 2022 4:56 PM
林克整個「是是是,你說的都對」
幻想朋友
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
@Mixway_Laurant
Fri, Jul 15, 2022 5:07 PM
Φ對未來既擔心又期待Φ貓邏輯
: 林克:委屈
載入新的回覆
久等了,最近都沒時間弄翻譯
更新:
相對來說實力差距太大反而就不會嫉妒了,像利歐馬和塞烏那樣更容易接受現實...。
超喜歡這張林克的臉
那副意識到自己說了什麼而受傷害的樣子真香(抖S阿嬤?)然後我很想吐槽這段,林克明明還沒反應過來,但是被抓手手秀三角神力的時候突然就一臉霸氣
這是什麼行規嗎
不管狀況多混亂,秀神力的時候還是要帥雖然說黃昏林獨有的耍帥癖好也是他的萌點不過我最近能處理翻譯的時間很少所以可能還能連載很久
還有圖書管理長,好想揉他,他好Q彈
「地也爬了、血也吐了,還不是得一路匍匐掙扎地戰鬥下去!」
這句是上次那個我糾結很久的翻譯句子最後的結果,後來還是把句型整個打掉重練+稍微美化才覺得有到可以發出來而無愧於心的程度
原本翻的是:「一路匍匐在地,OOOO地戰鬥過來」
然後OOOO那四個字一直換來換去,不知道怎麼把嘔血塞進去又維持節奏,血反吐を吐く除了字面上是吐胃血以外,也是受苦受難的意思,但我就很想把嘔血的形象也翻出來
相對來說米多娜跟市長的部分就參考了比較文縐縐的外交禮節了
後面吵架的部分真的能理解那個心情,但冷靜後能好好面對真的是很棒的朋友們
米多娜拉腳腳真的好可愛
達爾巴跟林克吵架那邊我其實覺得超迷因達爾巴:對你來說我們不過就是『普普通通的人類』罷了!(碎念)
林克:對啦你說ㄉ對
達爾巴:我們不過就是一些局外人,在你心情好的時候順便陪我們玩玩而已嘛!!(碎碎念)
林克:對啦你說ㄉ都對
然後其實他嗆林克瘟神的時候我很想翻成你這災厄其實這個安排真的對林克的社會處境很惡意啦,不小心拔了劍把整個城市弄到影之世界去,大家在那邊煎熬多年,突然人又冒出來把劍一拔大家都回去了,從這個視角看真的會覺得這一切到底是為了什麼
他們是遊戲林克的幻想朋友幻想朋友