快樂牛奶
純發洩
「你家沒小孩所以你根本不懂邊看劇要邊翻譯對話有多辛苦,有台配我很感謝!不喜歡可以別看,沒有人逼你!用不著高舉大旗惟恐天下不亂!言論自由不代表可以讓你肆意的傷害人!祝你繼續批鬥不要哪天遇到壞人」
小雞雨雲☁🌻🐑✨
真的希望大家都可以尊重彼此喜好
ami亞海🐧
完全能了解牛奶老師的心情,不要一捧一踩、不要地圖炮、尊重他人的喜好,有那麼難嗎?
YaYa
鬼滅劇場版台配還沒上時,
真的一堆小孩衝著去然後爸媽從頭到尾在旁邊翻譯⋯
Yui
的確是覺得有這種言論的人都只想到自己,你不喜歡不代表沒有存在的必要
⚖小林喵的許願池🖋
真的QQ
Ψ虞美人不是罌粟|綾宵
樓上提到鬼滅,遊郭篇台配還沒出來的時候已經日配先看一次,當時跟朋友聊到那台配上架的話勒?

-當然是再看一次(p-rock)
但還是希望每個人都能尊重他人喜好
ひなこ
為了台配去開薑餅人的在這邊
不管哪國配音 能帶起作品的熱度跟知名度都是好事~
冥櫻/茶茶
真的QQ
🎼吟子🎸正慶の女
其實也不只是小孩子,
家母從我小時候一直都很喜歡追劇,但現在逐漸老去,
這兩年她有跟我抱怨過,現在電視上有台配的韓劇越來越少了,
對她來說要集中精神看字幕實在太辛苦了,
有時候字幕還沒看清,演員就已經在講下一句了,
她感慨著選擇越來越少的情況下,母親近年來追的陸劇越來越多了
橘子·伊橙//ㄐㄗです
真的超懂

而且我自己台日兩邊聽覺得根本沒有差太多
有時候台配更有感覺

傻眼
ひなこ
看到追劇也很有感!
雖然我有學日文,但我自己也是個沒辦法一邊看字幕一邊看畫面的人(很喜歡認真研究畫面XD)
所以如果真的要看畫面的話我就會找台配來看,因為我不用為了擔心我漏聽什麼而漏看畫面~
毛毛🥔
真的 小時候看的動畫哪個不是台配?
現在只要看到動畫要出台配就一堆人說會毀了一部好作品之類的 ,我都很想大喊台配也很棒啊啊啊
S孃_最坦的夾心餅乾
帶著小孩看過幾次帶(舉)
太辛苦後來就放棄了🤣
辛苦牛奶哥,帶給我們這麼多好作品
雅特蘭
身為視障者,無法觀字幕及畫面,自小的生活都伴隨著台配老師們的聲音,無論動畫卡通、有聲書及循常事務。
老師們的聲音之於我始終非常重要,有你們,我的世界方能更寬廣多彩。
火星獅
就一群屁孩亂講話,還沒長大不懂尊重他人的道理,真的很無奈
⚖小林喵的許願池🖋
火星獅 : 更可怕的是可能很多已經不是「還沒長大」的年紀了
左雲雲雲☆゚利
電視兒童如我聽台配聽到大啊!有些人真的會對與自己想法不同的人事物不太尊重......安捏母湯
小智🦝我最喜歡柒號惹❤️
特地點進去留言一踩一捧真的完全無法理解 你不喜歡就不要看,到底關其他人屁事,我們一點都不想知道你那不尊重別人的想法
焰焰想成為一個溫柔又理智的人
真的,不爽可以自己去看別的啊!

我也希望串流平台可以多上一點台配,不然要推其他國家的戲給爹娘都好困難,我自己在看劇有時候也覺得有臺配真的很方便,不用聚精會神的看......
眼鏡喵霜月紫☆宿五🦅🕊
真的
快樂牛奶
傷害已經造成
順帶一提 那個曾經照三餐攻擊我的人 別以為罵完道歉刪文就會沒事 我會繼續站穩我的腳步 然後就像夏油傑說的「讓我們盡情地...互相詛咒吧」
YaYa
好想被牛奶老師詛咒怎麼辦
AIR-超廢邊緣人
超討厭那種人,都不懂得尊重,從小看台配的動畫長大,實在不能忍受一直沒想了解卻在那邊說台配糟的人
老鼠アキ懷疑人生
完全能了解牛奶老師的心情,不喜歡不代表他不重要。
Welle浪💰小孟一枚金幣收
不喜歡沒關係,但踩一捧一真的是不必
只是顯得沒氣度又小心眼
毛毛🥔
給牛奶老師抱一個
照三餐攻擊的人到底是人生多沒意義才整天做這種事情
KarinChen
真的!!!小孩想看又看不懂,真的很痛苦!!!
說真的~只是先入為主~不喜歡就不要看阿~不懂那些嘴的人
雖然我知道很難不看那些無聊的意見~很難不在乎~
但牛奶老師!你很棒!!台配也很棒!!!!
Amelie361
想抱抱牛奶老師
不能理解那些以攻擊為樂的人 (以及很驚訝牛奶老師居然會被人攻擊,到底是怎麼樣(ง'-̀'́)ง 想哭)
阜東谷 (小谷)
抱抱牛奶老師,
真的,不喜歡也沒必要傷害人啊!
Naomi
拍拍 以為老師們針對批評不出聲就是沒事 沒想到也是會受傷的 有點不捨
Naomi
沒辦法討好全世界的人 但你知道身為台配粉的大家會給你滿滿的愛
Yuu
牛奶老師辛苦了,雖然沒辦法駁斥那些攻擊台配的人們。但你們的努力還是有很多人看見的,別為了不尊重專業的言論而生發怒,不值得。
快樂牛奶
選擇沉默是我們的溫柔 但不代表我們好欺負
Yui
快樂牛奶 : 真的超有感!選擇沉默是我們的溫柔,但不代表我們好欺負!
zz
照三餐攻擊好過份
沒興趣的話就道不同不相為謀
不需要去抹滅別人努力的成績
而且老師們的作品明明就是很棒的
老師我們愛你
⚖小林喵的許願池🖋
攻擊太過分了,抱抱牛奶老師QAQ
真琴♪
超喜歡牛奶老師的配音,辛苦了!
我有位學生是閱讀障礙也是看字幕看得很吃力,台配是他的福音啊~
雨朔
真的 幫牛奶老師拍拍 如果不喜歡台配可以別看啊 太過分了
嚕鋪 !!
老師辛苦了,我很喜歡台配,真的很輕鬆可以專注在畫面上
抹茶奶綠好香(DC)
以前不懂為何還需要另外配音,直到某次上課講到視障人士如何看影片和球賽的時候,才意識到配音的重要性(雖然球賽是口述影像,不太一樣,又是另一門專業)。沒帶小孩真的不會想到要幫忙翻譯字幕,也是帶姪子的時候意識到他們還看不懂字幕。一定是有需求才需要配音,不然這個產業早就消失了。p.s.有時候動畫會跑去看英文dub,視線可以專注在畫面上超級享受,還不用被下面的字幕擋到畫面,乾淨
抹茶奶綠好香(DC)
不過也可以理解解流行使用原音+字幕,這樣速度最快,畢竟配音需要時間。歐洲很多外國電影都要等一年半到兩年才完成配音上架,也是最近幾年才開始有原音+字幕搶先上映這種概念,但還是少數
~關心~
對台配沒意見,但覺得雙聲道播出可以解決兩邊人吵架的問題
Welle浪💰小孟一枚金幣收
~關心~ : 但常常是電視台雙聲道,還是有很多人到底下罵⋯⋯
真琴♪
電視台有雙聲道啊,但還是有人一聽到台配就反射性先罵
📛雄壯✖︎心有臺灣前途有望
老師辛苦了,相信臺配粉的各位都能感受到每部配音員的心血與付出!臺灣配音的存在對於非日語(或其他國家語言)母語的人而言是很重要的,有自己母語的配音作品可聽是一件很幸福的事!真的要批評也請提出有建設性的建議而不是無差別攻擊配音員本人吧!我很喜歡臺配,也喜歡原音,人各有所好,衷心希望大家都能學習尊重與自己不同喜好、不同價值觀的一切。
~關心~
Welle浪💰小孟一枚金幣收 : 通常我遇到罵的狀況是以前常常只是分時段,傍晚台配深夜重播才是原音,持續很多年前幾年才開始有雙聲道的選項
不過經你提醒我應該是少講了一句,雙聲道可以自選還罵的人根本
萊伊·銀色子彈
沒錯,台配老師才真的是十八般武藝樣樣精通
那些罵配音的人明明小時候也是聽台配長大的,長大就在那邊自以為聽原聲很高級
沒了字幕是能看多久,明明不懂原文裝啥B
犬山忍
~關心~ :
以前的確是會有這種狀況,現在已經少很多了
現在很多頻道都有雙聲道
安洛奈Ivy💚不能再喝飲料了
抱抱老師,辛苦了
載入新的回覆