Mint🌿
羊🐑 on Twitter
講到舊歌,不會日文的Mysta有日文歌詞,會日文的Shu卻沒有(Shu的解釋我放噗內)

👟:如果他們知道(我會日文),應該會覺得給🦊日文台詞有點有趣,不然就是他們想聽英式日文w
(把🦊的舊歌歌詞用英文發音)
👟:噢我真的不會學英國腔
👟:對吼,英國腔”T”不發音!
「伊啊伊!」(唱)Doshiyo~monaku~
Kimino~Sobani~E、AH、E~~~

——Shu真的好煩我要笑死
Mint🌿
New Song! Let's Chat!
原影片41:30
問:為什麼舊歌🦊有日文歌詞,而👟卻沒有?
👟:公司知道誰會講、誰不會講,但製作方應該不知道。當時也還沒出道,製作方只有大家寄過去的樣本,所以在決定誰唱什麼歌詞的時候,應該是按照誰的聲音適合什麼來決定的。這就是為什麼🦊當時很多日文歌詞而我沒有。
Mint🌿
講到錄音的部分我覺得也超好笑www
羊🐑 on Twitter
問:錄新歌好玩嗎?
👟:錄音一直都很好玩,不管是舊歌、新歌還是Virtual to live,尤其是看到成果出來的時候,錄音一直都非常有趣。

問:錄音推?
👟:噢不當我沒講過(秒回),我收回剛剛說過的話。錄音一點都不好玩,不不不,我收回我剛剛說的話。

——錄音推錄到怕www
Mint🌿
羊🐑 on Twitter
Shu的新歌雜談跟播我流翻譯在這裡↑
Mint🌿
我自己覺得很好笑的部分是他講到新歌線索的部分:
羊🐑 on Twitter
👟:我根本不知道mv裡面有線索,然後我妹還來問我。
妹妹:Shu快點告訴我線索!
👟:??什麼線索??

他說他真的什麼都不知道,他看mv的時候只覺得
「哈哈哈你看我在電話亭裡面耶哈哈哈好英國喔」
「哇皇冠是藍色的耶」
「哇你看我們」
「哇大家聽起來好棒喔」

——我真的覺得Shu的感想很Shu
Mint🌿
羊🐑 on Twitter
問:最喜歡MV的哪個動畫部分?
👟:最喜歡自己在電話亭裡面的樣子。在電話亭成為電話亭之前,看起來像是個盒子,覺得自己被關在監獄裡面www
Ike還歡迎他,「歡迎來到黑幫」www
新歌成品很不錯,他看到mv之後很開心自己沒有關在監獄裡www
Mint🌿
補個他之前打瓦後雜談的片段
羊🐑 on Twitter
👟:(唸日文SC)(唸完忍不住笑出來w)
我最近正在學英文,今天學到了婚禮相關的英文,”Can you be my WIFI?”
呃、嗯… (Chat刷一排omegalul)
如果我說「好」的話會很奇怪 如果我要當Wi-Fi,那我要幹嘛?所以,抱歉,我不能當你的Wi-Fi

……他真的很屁w
Mint🌿
失控的效果器
羊🐑 on Twitter
他前面在講他不要公布新歌原音檔因為沒修過

👟:如果我要公布的話我要開回音~(失控的效果器TSKR
噢不它壞了——(找到自動調音模式)我會用auto-tune,你們就會聽到這個。

——沒什麼重點只覺得效果器好好笑www
然後我真的都在剪奇怪的東西,只能說果然粉隨推主嗎(而且還剛好都粉到怪怪兄弟檔👟🦊我也是無可奈何)
Mint🌿
韓文時間
羊🐑 on Twitter
姐姐的稱呼:
Noona是男生對女生;Unnie是女生對女生

哥哥的稱呼:
女生對男生是Oppa;男生對男生是Hyung

哦~(這個臉超可愛的救命😭)
所以我應該要叫(姐姐)……Noona?(歪頭TSKR🥹)

——這個男人太可愛了吧我要瘋掉啊啊啊啊啊啊🥺🥺🥺
◎Shan珊◎
兄弟真的是又怪又可愛
也是我雙推
Mint🌿
◎Shan珊◎ : 真的,兄弟都好怪 (稱讚)不愧是兄弟www
載入新的回覆