SO🎃哩機摟
2022.04.02 modelpress網站 <赤楚衛二&町田啓太「チェリまほ THE MOVIE」訪...

連結長得很像日文但他是中文翻譯

大型誇誇現場翻完啦今天好順 好久沒翻譯了有點不知道怎麼發,希望大家看的開心~就是下周了唔欸欸欸欸

チェリまほ 櫻桃魔法
SO🎃哩機摟
https://images.plurk.com/QjQZ72WfmfQ2nHxHiGjIi.jpg
順便貼一下上映戲院
歲華🍒(ఇ ◝‿◜ ఇ )
謝謝SOㄉ翻譯 鯊朗黑優! (對我只是想說後面那句(?
SO🎃哩機摟
歲華🍒(ఇ ◝‿◜ ఇ ) : 鯊wwwww朗wwwww黑wwwww優wwwwwww昨日美食跟櫻桃的crossover(+SO)
chi🌷エイジーズ
翻了誇誇的SO值得誇誇
SO🎃哩機摟
chi🌷エイジーズ : 翻了很誇誇的誇跨後得到朋們的誇誇我最賺
Yu
謝謝大完整翻譯!這篇太值得永久收藏啦
牛🌟多喝水
友你好棒!!!
kunquplayer🎭
謝謝SO大的翻譯
時子🎤🍒
SO超棒!!!!謝謝翻譯
奈仔🍒チェリ家🍒
感謝翻譯,看完心臟痛啊
YUヨキ🍒
感謝SO大翻譯 他們真的好愛誇誇好可愛!
小尼🩵🪽心靈富足荷包失血
愛SO
對於町田放開我覺得超開心,很懂那種想叫他くん但都會變成さん的心情,他們能變得更好真的太好了
好愛他們互誇!
世界共通的帥 わかる(やめて
「另外還有一點,片場的氣氛絕對會和主演類似。大家的方向性自然會往主演靠去,最終想法與價值觀相近的人會齊聚一堂。這真的是一個人的品格所造就的,只是他本人自己沒意識到。」
町田好會講話喔救命 !!!!!!!
你們都好棒👍🏻
SO也棒
Coffeee☀️
非常感謝So大的翻譯
🏀滴🎤
SO太棒了八!!!!!
小銀
感謝SO大的翻譯!
阿拔 ε
感謝SO的翻譯
啾。Chiu
謝謝SO大 看得很開心
阿摩君
感謝翻譯!真的是互相誇誇的很厲害欸
SO🎃哩機摟
Yu : 牛🌟多喝水 : kunquplayer🎭 : 時子🎤🍒 : 奈仔🍒チェリ家🍒 : YUヨキ🍒 : 看完誇誇迎接下禮拜
小尼🩵🪽心靈富足荷包失血 : 我也是,都會想叫他桑呢(無條件)不過看他那個TEA真的有感受到他現在放滿開www町田真的很會講話但有時候又覺得他講話好繞,翻譯的人應該都滿有感XD
Coffeee☀️ : 🏀滴🎤 : 小銀 : 阿拔 ε : 啾。Chiu : 阿摩君 : 最會誇誇就是他們
SO🎃哩機摟
謝謝噗幣小天使&綠喔
ritsu🍀
SO🎃哩機摟
ritsu🍀 : 您喔
ritsu🍀
SO🎃哩機摟 : 我剛可是有等待一段時間才
小尼🩵🪽心靈富足荷包失血
SO🎃哩機摟 : 懂那個繞XDD
但好喜歡他的談吐~~
鴨子🦆 \(^o^)/
謝謝so大的翻譯
Momo🍑休養中低浮上
謝SO翻譯!!!!您最棒
終於可以不用我的破日文硬嗑了
空空的 Ting
謝謝SO大翻譯!
掐掐🍒
感謝大翻譯
bettyling
謝謝SO大的翻譯,這兩人互誇的好誇張
每天睡不飽YO格
謝謝SO大!翻譯辛苦了
路之璿
謝謝翻譯
小揚兒
謝謝翻譯!
リン☀️維生素D推廣研究部門
喔喔喔喔喔喔謝謝SO大翻譯!!!他們互相誇誇每次看每次都好愛
腰腰( ิ◕㉨◕ ิ)
謝謝SO大翻譯
櫻桃咖啡
感謝SO大的翻譯,閱讀起來覺得好順好喜歡。互誇真的太有趣了,有種無意識地就把那些話都說出口的感覺
appletabby
初次留言,謝謝 SO 大流暢的翻譯,但是我對這句「お願いだから他の人たちも気づいてくれるな」有不同的解讀,覺得應該是相反的意思?(因為最後的な)🤔️
SO🎃哩機摟
appletabby : 啊~我覺得你說的很有道理XD 那邊應該是不希望其他人發現!感謝指出我來改一下
我是蚊子我驕傲(#
謝謝SO大的翻譯 這麼大型的互誇現場,相信一旁訪談他們的人大概也被甜翻了吧 完全感受得到兩人一起共事的快樂(真的應該再讓他們再共事5年以上),從赤楚開始誇町田帥那邊...於是變成雙方在誇的時候真的好喜
載入新的回覆