毛茸茸 ・*・:≡( ε:)
嗯...我現在才知道這廣告後面的"聖地亞哥"竟然是用漢語拼音呢www
史上最狂虛假廣告,驚動聯合國的荒唐騙局!“金坷垃”不爲人知的真相【網紅奇人27】
毛茸茸 ・*・:≡( ε:)
記得很久以前中國那邊就有人太無聊買了一包回家開,結果裡面就是不知道那邊挖來的土和石頭。
毛茸茸 ・*・:≡( ε:)
但那個時候還沒有接觸到B站,所以也就只有看到有人轉到YouTube 或 niconico 上的影片
yangwl
現在才知道?我第一時間就注意到了啊!
yangwl
我的大陸網友(河南南陽人)說:"坷垃"就是河南方言的土塊的意思!
yangwl
載入新的回覆