ಠ_ಠ
日本文化疑問
在網路上看到「トー横キッズ」,
從查到的照片和噗主破破的日文勉強理解為
在歌舞伎町建築旁聚集的打扮和舉止奇特的未成年少年少女們,會在那邊自拍,也有人居住在網咖,歌舞伎町的人們稱呼他們為「キッズ」

請問這樣有理解對嗎?
慢一拍發現那個「キッズ」應該是kids
waffle2306
噗主理解正確
トー横キッズ指的是明明沒錢卻總愛聚在歌舞伎町吵吵鬧鬧的年輕人,以國高中生居多(媽媽桑:歸剛ㄟ
因為很吵&和暴力甚至是殺人事件牽扯在一起所以名聲(?)不好
載入新的回覆