爆肝王瑪踢法
超好聽!這首歌的小調寫得好美,連彈連唱23分鐘超強。雖有語言隔閡,但還是能感受到深刻的哀傷與無奈。
楊榮失妻
這邊有不同詮釋的唱法,也有歌詞可參考(應該不是完全相同,每段間應有穿插副歌,我的閩南語程度看著歌詞還是很困難,還好每一段開頭會唱月份,我才勉勉強強跟得上):
平埔調 (楊榮死某) - 滿州聲音博物館(滿州民謠 Manzhou Ballad)
爆肝王瑪踢法
來自臺灣底層的聲音(壹)張文傑 楊榮喪妻 恆春民謠五孔小調
看來歌詞有各式各樣的變體,這首的歌詞更悲苦,楊榮父母已逝,又遭逢喪妻,家裡無田產,只得把小孩托給姐妹照顧(沒明說但姐妹應已出嫁)。他喪妻痛苦得想死,還是為了賺錢外出工作,在外地被人譏笑喪妻,工作似乎也不順利,十二月返鄉時依然沒錢準備湯圓、年菜等等。
爆肝王瑪踢法
一月妻子病倒,二月病逝,三月辦妻子的喪禮可能耗盡了錢財,四月到六月喪妻的哀痛強烈折磨他,讓他差點不想活。下半年他為了家計外出工作,情緒依然受妻子離世所苦,經濟上又弱勢,入冬無法為孩子做新衣,只能補舊衣禦寒。到年末時依然沒錢,準備食物都有困難……比對別家熱鬧吃團圓飯,悲苦
載入新的回覆