ಠ_ಠ
karmago
這兩天跑去旅遊,逛九份老街的時候噗主的外國人朋友說:我想吃魚蛋(in中文),之前在這裡有吃過
我:喔喔好我們找一下
(找到了魚蛋攤)朋:這不是我想吃的東西
我:???這個就是魚蛋啊不然你想吃什麼??
朋:就是魚的蛋(英文),會弄成一整塊下去煎然後切成薄片的啊
我:。那東西是不是橘橘棕棕的
朋:對啊對啊
我:那是烏魚子💢
朋:不是吧,烏魚子(中文)不是那個用牡蠣和蛋做的小吃嗎
我: 那是蚵仔煎!!!!!幹!!!蚵仔煎!!!
venus4661
burger985
太可愛 不過朋友之前怎麼會在九份吃到烏魚子!?
rabbit3769
....
ಠ_ಠ
欸幹排版是不是亂掉救命
toro1750
大錯特錯了
ಠ_ಠ
burger985: 他之前有去過然後有拿到試吃
steak9306
ಠ_ಠ: 斷行最多十一行
rabbit3769
是誰亂教的
ಠ_ಠ
steak9306: 啊啊啊啊啊原來嗎謝謝旅人!!!
fairy1943
烏魚子的確是魚(還沒生)的蛋沒錯啦
rabbit3769
但烏魚子不是蚵仔煎
bat6942
哪裡亂學的
ಠ_ಠ
rabbit3769: 他說兩個聽起來很像但我也不知道他到底是覺得哪裡像
ಠ_ಠ
bat6942: 我不知道外國人真的好迷惑啊啊啊啊啊
honey737
(rofl) (rofl)
ಠ_ಠ
fairy1943: 他就講魚蛋我以為是另外一種魚蛋(可可憐憐)
burger985
不過這位朋友很勇於嘗試欸,超棒的!之前帶外國朋友吃蚵仔煎,她完全不敢試
ಠ_ಠ
burger985: 來久一點可能就會試試看了(❓)噗主的朋友來臺灣滿久了所以這則噗才更荒謬
ಠ_ಠ
還有在旅店裡發生的事情

朋:(剛洗完澡)欸蓮蓬頭是不是要跟他報修啊
:它壞了嗎???
朋:對啊,水都會往不同方向噴,你剛剛洗澡應該也有這種狀況吧
:喔沒事啦對臺灣人來說還可以出水就不算壞掉👍
朋:(受到不小的文化衝擊)
rabbit3769
不,我會請房東換
ಠ_ಠ
rabbit3769: 救命,可能因為噗主宿舍蓮蓬頭都這樣所以習慣了
rabbit3769
但我很喜歡外國人受到衝擊
burger985
說到這個,我朋友出門會帶自己的蓮蓬頭到旅館換,從住在學校宿舍時就會,我受到極大的衝擊(?
朋友:你都不覺得外面蓮蓬頭很髒嗎
honey737
burger985: 在宿舍會換+1 去玩的時候也帶很厲害耶
leek7460
外國人真的很容易搞錯中文的意思
fairy1943
burger985: 蓮蓬頭都覺得髒,那麼馬桶座跟床單枕頭套要怎麼辦?他會自己帶睡袋嗎?
載入新的回覆