3/20是Journée internationale de la Francophonie 法語國家國際日 那Francophonie指的是說法語的國家地區 除了法國之外其實還有蠻多地方說法文的喔~ 像是比利時、盧森堡、加拿大魁北克地區、瑞士法語區、海地、布吉納法索、查德等 之前看到有一說是之後隨著非洲人口繼續增長法語人口也會繼續增加XD學法文算是很好的投資XD不過非洲國家說法文很多是殖民背景因素所以這...有點微妙 那由於法語日關係三月通常就會有一些法文相關活動~大家若感興趣可以多多follow
[Je me suis faite belle] Je me suis faite belle pour qu’on remarque la moelle de mes os, survivante d’un récit qu’on ne raconte pas. 另外電影裡面有提到的詩人最初的詩 [Je me suis faite belle] (Joséphine Bacon) 這裡還有朗讀可聽
上週六去國家圖書館看法語月小影展,一口氣看三部法文片,分別是"我名為人Je m‘appelle humain"、"蠢蛋告別式 Adieu les cons"、"盜匪 Les Brigands"
週日則是跟月昴去真善美戲院看"巴黎夢想家Illusions perdues"
充滿法文靈壓的一個周末
法語國家國際日
那Francophonie指的是說法語的國家地區
除了法國之外其實還有蠻多地方說法文的喔~
像是比利時、盧森堡、加拿大魁北克地區、瑞士法語區、海地、布吉納法索、查德等
之前看到有一說是之後隨著非洲人口繼續增長法語人口也會繼續增加XD學法文算是很好的投資XD不過非洲國家說法文很多是殖民背景因素所以這...有點微妙
那由於法語日關係三月通常就會有一些法文相關活動~大家若感興趣可以多多follow
Je me suis faite belle
pour qu’on remarque
la moelle de mes os,
survivante d’un récit
qu’on ne raconte pas.
另外電影裡面有提到的詩人最初的詩
[Je me suis faite belle] (Joséphine Bacon)
這裡還有朗讀可聽
不才在下不專業翻譯下,僅供參考
"我妝點自己
為了讓人認出我的骨隨
殘存在人們並無講述的記敘中"
所以社會人可用1.為何主角要堅持用母親的姓氏?
因為母姓是de Rubempré
看到姓氏有de是貴族,是由於許多貴族會於名字後冠上封地名
那這個de就有點類似OO"的"XX
2.為什麼演到拉辛的劇很厲害?他是何許人?
拉辛和莫里哀、高乃依三人是法國十七世紀重要劇作家
拉辛和高乃依是有名的悲劇作家,莫里哀則是喜劇
上法國文學史的課程會碰到他們的那種程度XD
廣告、資本主義消費下的悲劇....很多都是以前上課會提到的重要部分XD
看完後去吃了coco壹番屋
好久沒吃也很想吃月昴就帶我去吃了她會讀我的心嗎(不要亂說XD)