DQ 地球圖輯隊
現年55歲的阿布拉莫維奇(Roman Abramovich)是世界知名的石油大亨
壓力山大!俄羅斯寡頭出售英超「切爾西」 承諾淨收將助戰爭受害者 | DQ 地球圖輯隊
蘇聯解體後,他趁著私有化運動的熱潮,順利入手石油和鋁業,攀上了俄羅斯寡頭之位與億萬富豪的排行榜。

外界認為阿布拉莫維奇與普丁之間關係密切,此次俄烏戰爭開打,阿布拉莫維奇雖然沒被列入美國當局宣布的俄羅斯寡頭制裁名單裡,但迫於壓力,他仍決定出售手中價值估計30億美元的英超球隊「切爾西俱樂部」......
-----
喜歡DQ的文章嗎?歡迎贊助我們,讓我們繼續寫下去!
愛地球不要等!DQ 需要你的贊助
DQ 地球圖輯隊
【延伸閱讀】俄羅斯寡頭中,許多人是在蘇聯解體後的私有化浪潮中,藉著人脈接管了原本國有的企業,獲得了大筆財富。

【地球圖書館】普丁正傳:新沙皇的崛起與統治 | DQ 地球圖輯隊
@world_Yam - 蘇聯解體後,俄羅斯伴隨著經濟轉型,出現了許多的利益團體,譬如說金融-工業集團(...
DQ 地球圖輯隊
歡迎追蹤我們新開的Google News!
@DQnews | Linktree
歡迎購買我們設計的福爾摩沙徽章,給予DQ一份支持!
@world_Yam - 【將台灣放在手掌心│福爾摩沙徽章】 以壓銅烤漆帶出茫茫波濤中的山與海,仿金電鍍...
L.L.⎝真實你看不見⎠
寡頭是什麼??
東🍲CWT🅓❶O48
寡頭政治有算中國用語?不算吧?
DQ 地球圖輯隊
誠心請教???
咖帕κ低浮上
寡頭:掌握政治、經濟等大權的少數人
🏹巴🏹
對不起但是 對不起太好笑了
相聲藝術工程師
比較常見的應該是「巨擘」,不過就看要用正面的用語還是負面的用語了
葬夜
https://images.plurk.com/5pHGJCRJoMz4OK3QebNo1f.jpg 寡頭的解釋
DQ 地球圖輯隊
https://images.plurk.com/7zFykXYQoKspv4k7bjQXsH.png
供參
貓餃☆你的新刊呢
寡頭哪裡有問題???
🏹巴🏹
喔!是這個啊!不過我以為那是諧音
Robelisk
DQ 地球圖輯隊 : 看起來是台灣碩博士論文網呢重點錯誤
DQ 地球圖輯隊
壓力山大也沒有問題吧...就亞歷山大諧音啊
東🍲CWT🅓❶O48
雖然那個是從中國流行起來的用語但比較像是網路流行語ㄅ
和一些台灣有名詞可以替換的情況並不能一概而論
貓餃☆你的新刊呢
壓力山大更沒有問題啊⋯⋯
齊格菲
寡頭哪是中國用語啊,90年代台灣就在用了
DQ 地球圖輯隊
小隊長是認為,沒有到「視頻」這種錯用,或是yyds這種明顯的網路用語,都算允許範圍。
DQ 地球圖輯隊
小隊長壓力好大。
齊格菲
在網路普遍興起前就有寡頭這詞了,不要自己不知道或整天看支文就啥都是支語
🏹巴🏹
不過網路用語應該沒關係吧⋯⋯沒有壓迫到本來的字詞使用方式不是嗎
東🍲CWT🅓❶O48
小隊長…
貓餃☆你的新刊呢
小隊長不要難過
耕鳴—需要紗夜的強大
現在有點亂掉了,最一開始應該是指責壓力山大是中國用語
耕鳴—需要紗夜的強大
只是後面有人在問寡頭
🏹巴🏹
對 只是一開始上面接話太自然變成寡頭之亂(???
yoyo幫尼
那壓力山大用台灣的說法是什麼?
耕鳴—需要紗夜的強大
我不知道壓力山大是不是產自中國,但是做為流行用語(雖然也很久了),應該沒有取代什麼用詞才是。
齊格菲
寡頭跟獨裁政權有啥關係...那是政治貪汙腐敗現在 90年代末的葉爾欽俄羅斯時代算的上獨裁的話,獨裁者都笑了
東🍲CWT🅓❶O48
我覺得壓力山大就是一個源自中國的流行語(甚至待考),而且台灣確實沒有相對應的用詞,無所謂壓迫用語或同化的現象,同時語言本來就是會因為和其他文化有交流產生新的用法(無論中國或日韓歐美)以此指謫有失公允
安西子💠どんなおとぎ話でも
就算是中國用語,只要是在清楚它的語境和要表達的特殊情境下用,有什麼問題?當然,每個人都可以提議「這個狀況用另一種講法可能更好」,而不是「為什麼要用中國用語」
這已經不是行為本身對錯的問題了,是說話的藝術跟禮貌的問題。
齊格菲
壓力山大也是20年前台灣網路開始普遍就有的用語,以前也有寫鴨力山大的.都是諧音梗.
別因為現在支文氾濫就以為啥都是支文支語好嗎.
少佐-DoMo小火車
寡頭政治とは何? Weblio辞書
嚴格來說,寡頭是和制翻譯中國留學生帶回中國使用,那個時代有多久呢~
大概100多年以上呢~wwww
系統
google後才知道原來有中國那邊的講法
本來想說這不就諧音大叔笑話梗
🏹巴🏹
網路流行用語真要追究應該很多都
辰子☔️ふゆひ
幹我國小時就有壓力山大居然被說支語快笑死wwwwwwww
下風
小隊長...
🏹巴🏹
然後這個話題每個人的感覺都不同 人家應該也沒有強迫只是問問 所以大家也不用太兇啦⋯⋯
藍步🩵
支語警察笑死
睡魔邱比特❖千葉
我也以為壓力山大就是亞歷山大的諧音
Krwsic
寡頭政治不是很久以前就存在的詞彙嗎
壓力山大不是十幾案十年網路興起前就常用的詞彙嗎
🏹巴🏹
然後我也 找不到來源 我有印象的是藍瘦香菇(來源有印象
joy0220
這...今天又不是寫成鴨梨山大...
而且這梗台灣也用很久了,也沒到像視頻那樣想取代原有用詞,有需要講到這種程度?
飛蛇 Pue-Tsuâ
過激言論大可不必
🏹巴🏹
但有找到解釋 壓力跟山一樣大這樣
辰子☔️ふゆひ
joy0220 : 真的,鴨梨山大還可以說是中國那邊因為拼音輸入法的關係是那邊的才會出現的用語
壓力山大這個台灣很早以前就有的亞歷山大諧音梗被說是支語瞬間覺得是自己老了還是
🏹巴🏹
或許可以找到來源請小隊長備註 可是 來源 我找ㄅ到
傑特6號
沒有必要吧?為什麼媒體還要特地為自己的用字註解以自證清白?網路審查嗎?
這樣和小粉紅的自我審查有什麼區別
皮卡.●w●.
外科風雲經典語錄 - 經典語錄 - 果果勵志網
如果這篇時間沒錯,2008就出現壓力山大的用法
冬瓜🥒
https://images.plurk.com/zuTAjFahleuAE3BJwS9tL.png
不只不能用支語,你各位沒說台灣狗蟻就是不夠愛台灣啦~~
反串要註明
小吳
皮卡.●w●. : 這篇文章不太像是來自臺灣,裡面有出現一些簡轉繁的錯字
皮卡.●w●.
小吳 : 真的有點難找語源呢@@但絕對比百度上的2011還來的早
爆肝王瑪踢法
我的記憶裡大概三十年前台灣就有人這樣說了,當時語源可能不容易從網路資料找到
辰子☔️ふゆひ
要找語源很難但有種壓力山大在90年代那個老是在講不好笑的諧音笑話的年代開始就有的印象...?
辰子☔️ふゆひ
有沒有人要去問問自己家沒有在用網路的台灣阿嬤知不知道壓力山大(x
阿咧)推文秒送頭就很好笑啊
這個語源可能要找當初早餐店的飲料封膜廠商,那種會拉肚子的早餐奶茶飲料杯封膜上的冷笑話,當時流行得比網路還快
T@rr@gOn (=ω=)
小隊長辛苦了
將枯馬的san值岌岌可危
自己小時候沒有聽過用過就要把別人打成支語,無不無聊啊井底之蛙
我就等等看某人會不會又彈出來說井底之蛙是支語啊
小吳
比起無端指責或謾罵,我比較好奇的是圖輯隊事先是否有制定相關準則;像是如何判斷用詞語源、判斷何時可以用什麼詞以及不能用什麼詞、判斷兩岸的同一個詞有沒有特殊的不成文差異
小吳
像我自己只對電腦或資訊類用語比較清楚中台(甚至是香港)用詞差異,其他非資訊領域的詞我自己也是很難判斷,無法 100% 確定
飛蛇 Pue-Tsuâ
查字源應該是字典的工作,英文字典都會標記哪些是美國用詞哪些是英國用詞。
小吳
飛蛇 Pue-Tsuâ : 由於英文在國際使用率很高的關係,字典也有比較多人力來維護,英式、美式甚至澳式用法多有標示;但中文在這方面付之闕如,我在一些專業領域找不到適當的字典還得要自製小型字典。
剛剛問那些關於準則的問題,另一方面也是在想說不知道是不是有人在跟我做一樣的事情(自製字典),或是有什麼替代方案?
小必🌻神席祈願
我覺得網路用語沒問題,又不是用會被取代的詞彙
joy0220
先把人家的名稱打對啦 又不是土雞城
小吳
joy0220 : 我記得圖輯隊好像曾經自稱土雞隊啊
小吳
抱歉,避免歪掉討論,我改回稱呼圖輯隊好了
joy0220
原來是這樣,不好意思歪掉了
🏹巴🏹
其實使用這個用語(壓力山大)上面小隊長有解釋了 我是想請提出中國用語的人找出來源來著(
🏹巴🏹
不過就算找到來源 要不要註明是小隊長ㄉ決定
歐尼🔊被催更
寡頭一直都是這樣用的好嗎,政治學的論文也都是這樣寫的好嗎
三三
雖然討厭支語,可是這則還好吧XD
壓力山大蠻有趣的啦
sonjalee
這種動不動就要審查別人用的是不是支言支語真的很煩,這跟小粉紅沒有兩樣
社畜PAndy咚
以為難得出現了在噗浪有討論熱度的國際新聞,結果都是在討論支語警察
𝘐𝘙𝘳𝘪 🍓 草莓毛怪
樓上+1 我以為在討論足球
*涼風*
寡頭是很早就在用的喔…在噗首的用法跟「壟斷」比較相似
夜。
linda6277: 需要糾正的應該是原有字詞被取代時才要。(像視頻、軟件、激活這種台灣有其正確稱呼的)
但網路流行語原本就是新誕生而非取代原有,有趣且普及情況下不需太過敏感,就像我們也有很多日韓流行語一樣,維護語言不是一概而論。
糾正也應避免矯枉過正,不然即使好意若引人反感也就無助於維護語言了
載入新的回覆