Readmoo讀墨電子書
除了節慶之外,連社會時事都可能成為遊戲內容的主題,我就曾經碰過遊戲推出特殊造型,聲援「黑人的命也是命(Black Lives Matter)」,譯者本身的文化知識在這種時候就相當重要。要是譯者的文化力不足,就可能讓這些節慶內容與現實的連結在翻譯過程中消失。
 
玩家最愛的「節日限定」,可能讓電玩翻譯師掉入陷阱
 
電玩翻譯:新手譯者的生存攻略 - 徐昊 | Readmoo 讀墨電子書
載入新的回覆