日語學習 身分(みぶん):(1) standing; status; position; rank (2) identity; birth; origin (3) one's circumstances; one's means 使う(つかう):(1) to use (a tool, method, etc.); to make use of; to put to use (2) to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate
高みの見物(たかみのけんぶつ):looking on from afar; being a spectator 捜す(さがす):to search for; to look for; to hunt for; to seek 積もり(つもり):(1) intention; plan; purpose; expectation (2) belief; assumption; thought; conviction (3) estimate; estimation; calculation
引きずる(ひきずる):(1) to drag along; to pull (2) to force someone along (3) to prolong; to drag out (4) to influence strongly; to seduce 一生(いっしょう):whole life; a lifetime; all through life; one existence; a generation; an age; the whole world; the era
獅郎:いい身分だな。あなたは一狼と姉貴を使だけ使って高みの見物か。もし俺が姉貴を捜すために動いてなかったら、どうするつもりだった?一狼はずっと後悔を引きずって、姉貴は一生死人のままだ。それでもあんたは何事もなかったようにのうのうと過ごしてたのか?
.
獅郎:你還真大牌啊。所以你是在利用一狼跟姐姐,然後坐山觀虎斗嗎?要是我沒有為了尋找我姐而採取行動,你打算怎麼辦?你會害一狼一直懊悔糾結,我姐則是一輩子被當成死人,但你仍能若無其事悠哉度日?
.
犬飼貴丈 飾 英獅郎
栗山千明 飾 央莉音
鈴木伸之 飾 国下一狼
徳井義実 飾 田口晶
日劇語錄 NTV 截圖來自 TVer
身分(みぶん):(1) standing; status; position; rank (2) identity; birth; origin (3) one's circumstances; one's means
使う(つかう):(1) to use (a tool, method, etc.); to make use of; to put to use (2) to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate
捜す(さがす):to search for; to look for; to hunt for; to seek
積もり(つもり):(1) intention; plan; purpose; expectation (2) belief; assumption; thought; conviction (3) estimate; estimation; calculation
後悔(こうかい):regret; repentance; remorse
一生(いっしょう):whole life; a lifetime; all through life; one existence; a generation; an age; the whole world; the era