합법적 망나니
一句話概括本月的概念:
展現女性的各種面貌

英文名是LOONA,月亮在許多文化裏象徵著女性,如果直譯的話是”The girl of this month “,這樣看或許很模糊,不如換個角度,不要糾結是不是12個成員一人象徵一個月份。很多公司都會選拔「當月最佳員工」也就是”the best employee of this month “,而在英語語境裡,即使”best”被省略了也不影響。結合上第一次回歸的「Butterfly 」概念:「所有人都是本月少女。」就很巧妙了,誰是本月最佳女孩?所有人都是
합법적 망나니
只看合體後的歌曲的話,從MV intro到概念可以很明顯的感受到每兩次回歸都可以被歸為互相照應的一組,以後回歸次數多了起來的話,四個一組似乎也是成立的
합법적 망나니
出道曲「Hi High」很直接的表達了12人找尋彼此並合體的畫面,整合了過去所鋪陳的小分隊與個人曲。第一次回歸的「Butterfly 」,則是推翻了前一次的世界線,成員之間無法順利的相遇,MV包含大量素人鏡頭,出現的素人有各種膚色、種族甚至疾病,但並無所謂,所有人都可以是本月少女
합법적 망나니
第二次回歸的「so what 」與第三次回歸的「why not 」歌名的對照十分有趣,兩個詞都是以反問
的形式質疑他人的質疑,但在語氣上又有很微妙的不同,這樣的從激進到坦然不只出現在歌名上,也很明顯體現在音樂風格裏,「so what 」在不斷堆疊的合成器裏扯著嗓子告訴你”I’m so bad “那又怎樣;「why not 」裡的音色明顯相對輕盈,”都說了I’m a bad girl ,拿走這個答案然後閉上嘴吧””I’m not a bad girl,我有點不同“”又說了I’m a bad girl,那也不無可能””I’m not a bad girl ,我更加完美”,兩次主歌之間又是一次推進
합법적 망나니
為何這兩次回歸在「壞女孩」上如此琢磨呢,這要從「so what 」的概念影片「To all LOONAs around the world 」說起。”The back of the moon “月的反面是「so what 」的概念核心,MV intro 的月亮也相較於前兩次主打從白色變成了黑色,月的背面無人知曉,月亮總是只能以同樣的面貌示人,當你露出了未曾展現的那面,你似乎就成了「壞女孩」,但是so what?
“Do not except the fate of the moon,get off the track,reveal to the world the hidden side,burn yourself “
-So What by LOONA
합법적 망나니
“To all LOONAs around the world “的前一隻也就是「Butterfly 」的概念影片名為”For all LOONAs around the world “從For到To的語境變化也很有趣。
합법적 망나니
這樣看下來PTT的歌詞就更棒了,「沒有答案,just watch it ,我們會繼續奔跑的,don’t touch it 」
載入新的回覆