北溟魟魚·byproducts

[Run! This guy is crazy!]荼蘼花事了
北溟魟魚·byproducts
他很喜歡這裡的夏夜,能讓他忘記自己來自何方。
北溟魟魚·byproducts
他倚在藤編的精緻躺椅上想著。這幢小院建得很好,恰到好處的座落方位,即使是最悶熱的夏夜,都能替他網住微風,帶來清涼。細細的藤自椅腳漫上椅背,最後吞噬整張椅子,紫色的椅墊上是碗口大的菊和杯口大的櫻,金線翻飛。精緻的絡子結在四角,懸在椅外。絡子的穗,總讓他想起這裡的一種總發出蒼涼細聲的二弦樂器。
北溟魟魚·byproducts
其實莫名地很像三味線。纖細的聲音卻無比硬氣,蒼蒼涼的金石鐵馬。
北溟魟魚·byproducts
小院外的世界是一片兵荒馬亂,他的國家是侵略的一方。每天每個禮拜每個月每季,都會有戰區的最新彙整出現在他的書桌上,黑檀木上襯著雪白的紙夾,顯示的是即使西化也無法洗去的,千年沉寂下的低調華貴。

荼靡壓金是戰事結束,月季描紅是延長拖遲,落櫻吹雪是新戰開展,白菊落底是目前告捷。

即便正逢戰事之時亦堅持於如此奢侈昂貴的暗示,也許身為日出之國依然有著不切實際,卻無法捨棄之物吧?這些事物構成了他出生成長的國家,他並不厭惡,但他現在也只希望這樣一點點的不切實際,不會帶來全盤的傾覆滅亡。
北溟魟魚·byproducts
送來的公文他一份也沒看,全堆在書房的邊角處。不銷毀,是因為如此的遠渡重洋終是不保機密,所以帝國不會讓未成定局的機密出現在此處。但雖是一份也沒看,他還是可以從人們的耳語中知道那麼點東西,跑茶的徽商、洋行裡的異人、從上海回來的日本軍官……販夫走卒的耳語一向迅捷,隨著各式各樣口音傳遞而來的各式各樣的消息,全彙集在這個大洋西邊的交通樞紐,又藉著這個樞紐前往更遼闊的地方。
北溟魟魚·byproducts
所以他知道,自己的國家自導自演了一齣戲,只為了一點利益;所以他知道,他的國家讓平民百姓的血染紅了整條江流;所以他知道,日出之國正以一種前所未有的狂傲之姿向全世界展現他的光芒。

但他不知道,什麼時候這樣的光芒會成為暗影。抑或,已然成為暗影?

漸漸的,這個潮濕燠熱的島嶼也開始為了戰爭做起準備。

嗆嗆鏘鏘的聲音總讓他想起萬葉集裡,一個模擬玉珠和玉珠交相碰撞的詞,玉響。但那其實是軍士們組裝火槍所發出的聲響,上油,清槍膛,通槍管,擦拭藥室,最後是組裝。口令要求的是整齊劃一,必須是毫無差池的,所有人的軍靴一起抬起又一起放下,聲音一陣又一陣的響起,而後以穩定的速率遠去。腳步聲的主人八成都不會再回來了。
北溟魟魚·byproducts
他的小院裡種了很多花,有些是樹,有些是草。代表著祖國的菊花和櫻花相依,西化時跟著武器、軍制、政治、思想而來的洋菊和鬱金香細細碎碎的散著,真正原先就生長於此的是玉蘭、茉莉和夜來香。如生長地一般濃郁黏膩的香氣是在祖國尋找不到的。

他伸出手。

總是縮在袍袖裡的手指,因久未見陽光而蒼白,因疾病的折磨而纖細。簡直如浮世繪美女圖中有著傾國傾城之美貌的女子一般。他不無自嘲的這麼想著。
北溟魟魚·byproducts
劃過空氣撈過一把濕黏,虛弱微帶顫抖的指爪像尚無法離巢的幼雛。香氣攀附糾結於其上,讓他有種被年糕卡在食道中間的窒息感。他是真的非常喜歡此處,充滿生命力、無師自通地蓬勃發展、腰枝柔軟卻依然有著必須義無反顧之物。若前來的原因是安養天年的話,現在肺部的壓迫感就不會出現了吧?

再次靠回椅背,他調整出一個舒適但不甚雅觀的姿勢,平時是不可能這麼坐的,他的國家的民族性在這樣的方面太過纖細,連帶著他的教育所給予他的生活習慣也一併如此。但他累了。明明沒做什麼事,精神與肉體卻莫名的同時飽受摧殘,雖是如此,他還是無法入眠。
北溟魟魚·byproducts
他只能盯著迴廊屋簷角上的占風鐸放空自己,聽著不存在的風聲從遠處扯著樹梢葉片,一路溫和從容地經過裝飾在門前筆挺的插竹,最後來到屋裡深處,撩動他因西化命令而修剪的、無法紮起髮髻的短髮、椅墊旁的絡子流蘇和簷下風鈴,錚錚作響。
北溟魟魚·byproducts
那風鈴是黃銅製物,聲音渾厚澄澈。本是放在寺院中的,有怯除邪氣、淨化汙穢的效果。因著自己體虛病弱母親大人才特特去求了來,自己向是不大在意這樣的事的,若是全日本最頂尖的醫者都無法解決的問題,聽聽風鈴就沒事了,不免太過莫名。
北溟魟魚·byproducts
但他依然把它留了下來。
北溟魟魚·byproducts
因為是母親的願望,因為是在貴族之中極為難得的,純粹的善意。想到這他有點後悔那時因拉不下臉而隨意對母親編造的彆腳理由,其實只要直接表達謝意就行了不是嗎?即使她顯然一點都不相信自己說的「因為聲音很不錯」,但如果那時好好地傳達了,她一定會非常高興的。

聽著風鈴的錚錝,他最後還是忍不住起身到一旁的書櫃前,抽出自己手抄的《萬葉集》。就著月光翻看著早已爛熟於心的字裡行間,他不花什麼功夫便找到的自己想著的那個詞。玉響,珠子相觸時,發出的細微響聲。
北溟魟魚·byproducts
短暫的一瞬。
北溟魟魚·byproducts
他捧著萬葉集思索,直到祖國的方向泛起荼靡一般的白。
北溟魟魚·byproducts
離他的小院有一段距離的村落起了炊煙,早起的婦人家正打點著一家人一日的需索。這些年,所有人都知道,光是還能活著煩惱接下來應當如何活下去,就已是一種幸福。

幾個學生陸陸續續聚集在神社前,他感受到人們熙熙攘攘紛至沓來。集合完畢後是簡單口令整隊,而後便被帶入神社之中做起參拜,他們的制服被從原本的大襟衫改成符合皇民身分的和服。和服不是一種適合此處的衣服,雖說在歐洲人撰寫的地理學中,形容此處的用詞和形容祖國的相去不遠,但此處均溫硬生生高上了十餘度是不爭的事實,即便體質陰弱如他,有時身體情況好些也會略覺悶熱。

這是我們施加在這片土壤上的畫蛇添足之物,只因我們需要他們成為我們的同時,不是我們。他想。
北溟魟魚·byproducts
他聽著外面逐漸提升的車水馬龍突然非常想喝茶,只是眼下除了他沒人醒著,只得自己動手。有些不熟練地將熱水沖入壺中再將其沖入茶杯,令人感到略為愉快的是,茶梗是立著的。

畢竟都已經起身泡茶了,他也就順手擰開收音機,開始每天早晨的例行公事。「唔,原子彈的災情真的不太妙啊,估計又有不少上位者在頭疼了。」他想著,往右繞了幾步把萬葉集擺回書架上。回到椅子上坐著,正準備好好的喝口茶時,卻發現自收音機中傳出的是只有天皇及少數皇族才能使用的玉音。他揚了揚眉。
北溟魟魚·byproducts
聲音是天皇的。
北溟魟魚·byproducts
他端著茶杯,在異土平淡地接收了祖國投降的事實。
北溟魟魚·byproducts
開到荼蘼花事了,一朝塵埃落,不見日照枝頭鳥。
北溟魟魚·byproducts
《了》
北溟魟魚·byproducts
這篇是在高中去了台北賓館後,一直在腦中繞的故事。在繞了一個禮拜後,還是把它寫了下來,明明就只是一篇意義不明、連怎麼分類都不知道的東西居然占據我的腦這麼久真心令人不悅。

具體背景是賓館裡因為草皮被踐踏,不得不封館的和館。不知道現在開館了沒有,我真的很想進去看看。
載入新的回覆