Mint
冬の特別篇(前篇)
しょごりくのほっこり忘年会
喝酒吃鍋開睡衣趴閒聊的
岩谷翔吾とこたつでお鍋の準備 | THE RAMPAGE RIKUの「音楽大陸」 冬の特別編「しょごりく...
預告影片
THE RAMPAGE RIKUの「音楽大陸」冬の特別編「しょごりくのほっこり忘年会」予告
翔吾太可愛,忍不住又做了新表符
Mint
預告影片
ベロベロ好像是酒醉到東倒西歪的意思?
他倆時不時對看真是甜
我不喜歡翔吾這頭亂亂的捲髮
但他表情又總是很可愛,害我好矛盾

翔吾:下次請務必來個溫泉旅行♨
(我舉雙手雙腳贊成!!!
陸:作為企劃就這麼決定了!
staff:※這件事還沒有定案。
(拜託音楽大陸讓他倆來個溫泉蜜月旅行
Mint
冬之特別篇 的暖洋洋忘年會(前篇)
(ほっこり=溫暖、放鬆、被治癒)

跟翔吾一起在暖爐桌準備火鍋
放鬆企劃就是要找 對吧!

兩人一起準備火鍋

翔:穿著睡衣就無法進入ON模式呢。
  真的好像在家裡一樣(放鬆)
陸:因為今天兩人都真的穿了家居裝來呢。
(結果陸的睡衣根本很不睡衣風
Mint
翔:肚子已經好餓了─!
  RIKUさん經常舉辦火鍋派對呢。
陸:因為常舉辦,所以很擅長準備火鍋。
  今天準備了翔吾想吃的もつ鍋~
(Google說這是內臟/大小腸鍋,這我不行QQ)
翔:耶!

陸:翔吾幫我把這包(湯底)放進鍋裡!
  連湯汁一起倒進去沒關係。
翔:可以直接啪地倒進去嗎?好緊張……
  (用剪刀剪開袋子)
  像這樣倒對吧?
Mint
陸:倒的方式真溫柔……
  可以看出翔吾的個性呢。
  是我的會就會啪地全部倒進去(笑)

翔:哇,裡頭有好多腸子!
  去九州時不是跟成員一起吃了內臟鍋嗎?
  那真是好吃到我自從那之後,
  只要被問到喜歡什麼鍋的話,
  就一定會回答內臟鍋😋
陸:的確有去吃呢。
  嘛,總之(何はともあれ)先來喝酒吧🍻
Mint
翔:酒杯是HiGH&LOW的呢
陸:這是音楽大陸staff的私物唷。
  也常常來看live,真的是十分感激。
  那麼就用我們公司出的檸檬沙瓦🍋──
  LEMON SOUR SQUAD來倒進酒杯吧。
  這不是還蠻容易讓人喝醉的嗎?
  結束時說不定會變得醉醺醺的。
  久違地跟翔吾一起喝酒了呢。
翔:是啊。
陸:哇,好好喝!
翔:超棒的!
Mint
それもう付き合ってるよ?
(那已經是處於交往狀態了吧?)

翔:說到火鍋🥘
  之前也有被邀請去RIKUさん家吃壽喜燒~
陸:沒錯。
  不過翔吾因為其他事情臨時不能來,
  我就一個人弄了壽喜燒吃。
  結果翔吾的工作比預定時間早結束,
  傳訊息跟我說「肚子好餓」
  我就回「這裡還有剩下的,快過來吧」叫他來
Mint
翔:那時RIKUさん都已經吃飽在收拾鍋子了,
  又再次為我準備了一鍋🥺
  如果是我的話就會覺得很麻煩
  「(我)都已經收拾完了呢。」
  雖然如此RIKUさん還是為我重新準備了一鍋。
  RIKUさん真的人很好
陸:因為RIKUさん人很好(所以會這麼做) (笑)
  
翔:音楽大陸平常都用這麼悠閒的感覺在進行的嗎?
陸:有好好地跟音樂人對談,做些音樂人會做的事。
  不過這次是新年第一回的特別企劃,想用 來進行!
Mint
(新年第一發就獻給翔吾,這不是愛是什麼
翔:海青也有上音楽大陸對吧?
吃醋第一個上音楽大陸的成員不是他嗎
陸:沒錯。跟海青去了海邊🌊
  特別篇想找適合那個場合的人來參加,
  雖然夏天找了海青,
  像這樣放鬆的企劃就覺得
  「這非 不可!」
  所以找了翔吾來唷
翔:原來如此。(被找來參加)很值得感激呢
Mint
陸:雖然per們常給人會喝酒的印象,
  (翔吾)有跟其他成員一起喝過嗎?
  果然經常跟山彰之類的一起喝?
翔:我跟山彰さん真的一週會見8次面呢
陸:一週8次?!這樣不是有一天會見2次嗎。
翔:完全會有這種狀況呢(笑)
  因為沒連絡的話彼此就會變得不安。
陸:那已經是在交往(的狀態)了吧?
翔:啊哈哈(笑)(這是不否認的意思嗎
  所以如果放了一天假?/有一天沒聯絡?
(我不確定他說的 1日空いて 是哪個意思)
Mint
隔天在studio見面時就會互相確認:
  「你昨天有發生什麼事嗎?」
  「昨天跟RIKUさん去吃飯了。」
  「是這樣啊。」

陸:真可愛哪,是則不錯的小故事。
  不過表面上意外沒有表現出這樣的關係呢。
(我也覺得平時看不出來山彰跟翔吾這麼親密
翔:沒錯。因為彼此都是工作認真的人,
  覺得工作時就要專心上工
  山彰さん也經常像這樣去RIKUさん家對吧?
Mint
陸:常常來呢。
  山彰會二話不說就幫我準備火鍋,手藝也很好。
  就算跟他說「讓我來幫忙吧?」
  他也會回「RIKUさん請坐著就好。」
  他無論是在工作上或一起吃飯時都很棒呢。

岩谷さん,用問題進攻RIKUさん吧!

陸:不過今年浪配年末和年初都很忙呢。
  我覺得performer都很辛苦吧
  如果是我的話就會想要休息或睡覺。
  啊,火鍋再一下子就好了呢
Mint
翔:vocal在live後最累的是身體還是喉嚨?
陸:我的話是喉嚨吧。
翔:會變得發不出聲音嗎?
陸:最近沒有變得無法發聲。
  因為我使用不會讓聲帶有負擔的唱法,
  所以完全沒問題,只是喉嚨會累。
翔:我只不過是去唱了2小時卡啦OK就燒聲了!
  隔天起床感覺有夠糟!
Mint
陸:我能理解這種感覺(笑)
  我比起因為聲帶疲累無法發出聲音,
  更像是用來震動聲帶的喉嚨肌肉在累。
  所以會變成比較像肌肉痠痛的感覺。

翔:順帶一提,浪配哪首歌唱起來最辛苦呢?
陸:SILVER RAIN很艱難呢。
  key既高,又必須跳那種(很激烈的)編舞。
翔:果然key比較高的曲子比較難唱嗎?
Mint
陸:嗯,與其說是難唱,不如說是身體上的問題🤔
  困難的點有各式各樣。
  浪配還有BAD LUV跟Moon and Back也很難。

翔:抒情歌跟快歌相比哪個更辛苦?
陸:抒情歌。
  因為節奏比較慢,只要稍微走音就會很明顯
  由於快歌是咚咚咚咚地進行,
  就算凸槌也不容易被抓包
(とちって=出錯,バレにくい=不易敗露)
(後兩句感覺只是在拿跳舞比喻,我又看不懂就跳過)
Mint
翔:確實是這樣呢,原來如此。
  唱歌時都在想什麼呢?
陸:雖然會入戲(なりきる)化為歌曲主角,
  但也會想著
  「觀眾們是否有在享受(這首歌)呢?」
  「那邊的觀眾沒問題吧?」
  哦!火鍋感覺可以吃了吧?

翔:(對著鍋子用很棒的聲音說)
  自分、めちゃめちゃええ匂いするやん。
(翻成中文就會失去方言的味道,
 總之ええ跟やん都是關西腔)
Mint
陸:翔吾明明平時是說標準語(東京腔)
  特意改用關西腔時我還蠻喜歡的 (笑)
翔:雖然已經喝了不少酒,
  但我倆喝酒都不會臉紅,
  還蠻適合(向いてます)拍照的呢(笑)
陸:對呀(笑)
前篇收工
1/14會再放出後篇影片,好期待
Mint
另外這次贈送兩人簽名合照的活動
如果我沒會錯意的話
只需追蹤音楽ナタリー的IG
然後對抽獎貼文按愛心
Instagram
就完成應募了!是不是超級簡單!  
期限是1/7~1/21 23:00(日本時間)
1/31才會發表中獎名單(提前取消追蹤則無效)
還要記得設成公開帳號+開放私訊功能
好想抽中他倆一起比愛心的照片
收工線
Mint
順帶一提,除了
也是新做的系列標籤
只是沒有 的那幾篇我還在拖延中
後來想想我直接拿原logo縮小不就好了
幹嘛自己仿做個老半天Orz

還有他倆講話句尾都很喜歡帶
兩個人都可可愛愛
載入新的回覆