kiya_在鯨舟堂打工
@kiyascomic
Fri, Jan 7, 2022 3:31 PM
82
16
異人5的第一回,因為我沒有校稿好導致台詞閱讀起來有點困難,覺得對讀者們很不好意思
謝謝讀者們的留言反應,第二回已經修正調整了囉!應該可以順暢的閱讀囉~
↓畫了一個關於異人台詞校稿方式的小漫畫↓
掰噗~
@baipu
說
Fri, Jan 7, 2022 3:32 PM
拍拍
kiya_在鯨舟堂打工
@kiyascomic
Fri, Jan 7, 2022 3:33 PM
第一回的台詞之後也會回頭調整
還有!
喜歡台文滿載版本的讀者們!
請期待CCC編輯部之後的安排喔~
阿妮
@fenesou
Fri, Jan 7, 2022 3:59 PM
辛苦了
Lupins
@Lupins
說
Fri, Jan 7, 2022 4:07 PM
Fri, Jan 7, 2022 4:07 PM
一直很喜歡異人茶跡的台文台詞耶~~~一起加油學台文!(努力擺脫台語文盲中)
kiya_在鯨舟堂打工
@kiyascomic
Fri, Jan 7, 2022 4:18 PM
阿妮
: 不會~辛苦的是編輯部><"
Lupins
: 一起加油~
台文還是有的!只是不能太難...
希望大家看了漫畫也會對台文有興趣!
one
@one01
Fri, Jan 7, 2022 5:08 PM
太好了~我也是喜歡台文滿載版本!
袖藍小鳥·日常修羅中
@nikievup
Fri, Jan 7, 2022 11:57 PM
辛苦惹
kiya_在鯨舟堂打工
@kiyascomic
Sat, Jan 8, 2022 5:33 AM
one
:
等編輯部好消息~
袖藍小鳥·日常修羅中
:
載入新的回覆
謝謝讀者們的留言反應,第二回已經修正調整了囉!應該可以順暢的閱讀囉~
↓畫了一個關於異人台詞校稿方式的小漫畫↓
還有!
喜歡台文滿載版本的讀者們!
請期待CCC編輯部之後的安排喔~
Lupins : 一起加油~
台文還是有的!只是不能太難...
希望大家看了漫畫也會對台文有興趣!
袖藍小鳥·日常修羅中 :