貝魯
@ckwing123 - 超級生氣 感謝盜版翻譯 作者在博客說不會再寫外傳了. 第2部完了就沒有以後 其...
相信作者是針對英語圈 因為目前只有英語正版.但其他盜版翻譯,也請你現在停更.
出了正版時,馬上停更是常識吧! 但某英文網原來還有在更新,甚至打算繼續翻譯第二部. 出版社有電郵聯絡叫他們停更,但被無視了.
甚至有粉絲說,是因為他們自家翻譯才令到更加多海外的人, 認識到Under The Oak Tree這本小說. 作者應該要感謝他們 我的天 看盜版還理直氣壯 太厚顏無恥了,到底還要不要臉?!
undertheoaktree 상수리나무아래 橡樹之下 在橡樹下
載入新的回覆