貝魯
@ckwing123
Wed, Jan 5, 2022 10:25 AM
Wed, Jan 5, 2022 1:16 PM
1
@ckwing123 - 超級生氣 感謝盜版翻譯 作者在博客說不會再寫外傳了. 第2部完了就沒有以後 其...
相信作者是針對英語圈 因為目前只有英語正版.但其他盜版翻譯,也請你現在停更.
出了正版時,馬上停更是常識吧! 但某英文網原來還有在更新,甚至打算繼續翻譯第二部. 出版社有電郵聯絡叫他們停更,但被無視了.
甚至有粉絲說,是因為他們自家翻譯才令到更加多海外的人, 認識到Under The Oak Tree這本小說. 作者應該要感謝他們 我的天 看盜版還理直氣壯 太厚顏無恥了,到底還要不要臉?!
undertheoaktree
상수리나무아래
橡樹之下
在橡樹下
載入新的回覆
出了正版時,馬上停更是常識吧! 但某英文網原來還有在更新,甚至打算繼續翻譯第二部. 出版社有電郵聯絡叫他們停更,但被無視了.
甚至有粉絲說,是因為他們自家翻譯才令到更加多海外的人, 認識到Under The Oak Tree這本小說. 作者應該要感謝他們 我的天 看盜版還理直氣壯 太厚顏無恥了,到底還要不要臉?!
undertheoaktree 상수리나무아래 橡樹之下 在橡樹下